有奖纠错
| 划词

Il passe à la douane.

通过

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure a été reconnue légale par le tribunal de Gldani-Nadzaladevi, qui a conclu que les publications avaient été introduites en Géorgie illégalement, sans avoir été dûment dédouanées.

搬走行动经格尔达尼-恩扎拉戴维法庭的裁决认法:法庭裁这些书是未经过适当的通过非法带入格鲁吉亚的。

评价该例句:好评差评指正

Un des sujets de préoccupation est l'apparente facilité avec laquelle, une fois transformés, les pierres et les métaux précieux peuvent franchir les contrôles d'immigration et de douane, au vu de tous, sur la personne qui les porte en bijoux.

在贵重金属和宝石领域的一项切是,一个人只要穿戴珠宝形式的这些物品就能的确轻易地通过移民和线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店, 布丁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈

Le contrôle passé, ils parcoururent une interminable série de couloirs et de tapis roulants.

海关检查后,他们开始穿越一连串廊道和自动行道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Restait à passer le contrôle des frontières et trouver le terminal d'où partait le vol pour Berlin.

接着就要海关检查,再往柏林班机航站楼。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Ils passèrent la douane sans encombre. Une voiture les attendait.

朱莉亚和安东尼很快就海关检查,一辆轿车已经在等着他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石, 布谷鸟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接