La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
的意图一清二楚
容怀疑。
intención; propósito
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
的意图一清二楚
容怀疑。
Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
那些话表明了的意图.
En ese supuesto habría que hablar de intento de asesinato.
在这种情况下你应该说出谋杀的意图。
El principio de la intención servía, al parecer, de criterio general.
意图原则看来提供了一般性准则。
No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.
我仅仅想指出事实,没有意图。
El único principio general es el de la intención de las partes.
唯一的一般性原则是缔约国的意图。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当的标准是各缔约方的意图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有黎部队目前的部署情况示意图。
El texto del proyecto de artículo 3 se ha redactado para reflejar ese objetivo.
第3条草案的措辞就反映了这一意图。
La intención de restringir su movimiento no es ni será una solución definitiva al problema.
限制活动的意图并
会最后解决问题。
Hemos recalcado nuestra intención de evitar toda distorsión del mercado.
我们强调,我们的意图是避免任何扭曲市场的行动。
La cuestión de la intención —y de otros posibles criterios— debe examinarse más a fondo.
应进一步探讨意图问题——以及它可
的标准。
Creo que de eso se trata, de que la Asamblea pueda supervisar.
我想这正是全部意图所在:大会应该有某种监督权。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯罪的客观要件,具备犯罪的主观意图。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有一些因素更
说明缺乏灭绝种族的意图。
No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.
(4) 国际组织一定要有逃避义务的具体意图。
Su intento no se logró.
的意图未
实现。
La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.
省高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财的意图。
Esa seguirá siendo la prueba de fuego de cualquier propuesta, por bien intencionada que sea.
这将仍然是任何提案——无论意图是多么善良——的试金石。
Adiviné la intención del viejo.
我猜到了老人的意图。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。