En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪来
束自己。
contener; reprimir
www.frhelper.com 版 权 所 有En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪来
束自己。
Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.
法框架还可以包含各种具有法
束力和不具法
束力的要件。
Las mujeres no están sujetas a ese requisito.
妇女不受此项要求的束。
No estamos atados a ningún dogmatismo político ni económico.
我们不受任何政治或经济教条束。
La Declaración que hoy se ha votado no es vinculante.
今天表决的《宣言》不具束力。
No tenemos ninguna seguridad de que sea políticamente vinculante.
份文件的政治
束力也没有保证。
En particular, desea saber si esa relación se regula de alguna manera.
她尤其想知道种关系是否得到
束。
En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.
我们认为,项文书必须具有法
束力。
Esta recomendación se subordina a en la recomendación 88 de la Guía sobre la Insolvencia.
本建议受《南》建议88的
束。
Un instrumento no vinculante o una declaración política no son suficientes.
没有任何束力的文书或政治宣言是不够的。
Sin embargo, el dictamen del asistente social no es vinculante para el tribunal.
但是,中心的评估意见对法庭并没有束力。
Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.
所有些文件构成一套具有法
束力的妇女权利。
Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.
关于纽公
的解释性声明,并不认为具有
束力。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法束力的文书框架内开展裁军行动。
Estas decisiones son vinculantes para los empleadores y no se pueden infringir.
些决定对雇主具有
束力,不得与之相抵触。
Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.
但项同意不受第33条第3款规定的
束。
Ese miembro no estará obligado por la enmienda hasta que haya notificado que la acepta.
该成员在提出通知接受修正案之前不受修正案的束。
Hasta el momento solamente se han considerado las decisiones vinculantes.
到目前为止,只审议了具有束力的决定。
Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídico vinculante en el plano internacional”.
些步骤可以采用具有国际法
束力的文书的形式。”
Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”
些步骤可以采用具有国际法
束力的文书的形式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。