Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌上积了
烟灰。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌上积了
烟灰。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把烟掐灭在烟灰缸里。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要物品之一就是
烟。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有烟走私都和恐怖主义有直接
联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性访者报
过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被
烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,由于烟走私活动
风险较低并且易于进行,恐怖主义
支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运烟
案件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私物品往往是以下五种之一:禁止流通
产品,例如毒品或核材料;区别征税
产品,例如
烟;限制流通
产品,例如武器、濒于灭绝
物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。