Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.
北京烤鸭是中国统菜
代表之一。
Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.
北京烤鸭是中国统菜
代表之一。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着统
希腊服装。
Le gaspacho est le potage traditionnel espagnol.
凉汤是一种统
西班牙浓汤。
Les Chinois ont beaucoup de fêtes traditionnelles.
中国人有很统
节日。
Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.
这个埃及人穿着统
埃及服饰。
En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.
统
甜点美食也不会让人厌倦。
La bouillabaisse est une soupe d'origine provençale.
普罗旺斯鱼汤是一种普罗旺斯统
汤。
Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.
它给一个强烈
责任感,从
统
访问不同
。
Au contraire, je préfère les bijoux naïf et traditionnels.
相比之下,我更喜欢朴素、
统
。
Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.
我们在统
基础上,发展了大型电动彩灯。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产韩国
统
工艺生产出来
绿色产
。
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
统
中国新年就要来临了,给博客换上节日
新装。
Le numéro le plus commercialisé est le 3.C'est l'huître classique des fêtes de Noël.
上市最是3号牡蛎,是圣诞节时
统
牡蛎。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反统
中国式保守,反击她们所感受到
不公。
Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaâ镇,统
陶器商贩在悲伤地向我们诉苦。
Noix de pécan sont considérés comme des "petites noix", Hangzhou est un des produits traditionnels.
山核桃有称为“小核桃”,是杭州统
土特产
。
Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.
它不同于一般统
热固定性橡胶,更不是一般
塑料。
Nous ne devrions pas nous limiter aux questions dites classiques.
我们不应局限于统
问题。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
统
筹资来源不应当被忽视。
Elle recourt fréquemment aux mécanismes traditionnels de règlement des différends.
经常采用统
解决冲突
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。