Ses biographes le font mourir vers 1450.
他传记家们认为他死于1450年左右。
Ses biographes le font mourir vers 1450.
他传记家们认为他死于1450年左右。
Il envoie Raffarin, un ambassadeurtout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.
他派了拉法兰,还派了名特使,拿戴高乐将军传记手稿当作礼物送给北京。
Suivi tout de suite par la biographie d’un roi imaginaire appelé Daniel III peut-être était-il de Suède ?
接下来写,是个想象中国王传记,他叫达尼埃三世,兴许是个瑞典人?
L'objet de la publication, une biographie, traduit l'intention de présenter non pas une fiction mais la vie du Prophète.
该出版物传记性质表示是想讲个真实故事而不是个虚构故事。
Sa vie semble presque une biographie du peuple palestinien, couvrant cinq décennies et demie d'espoir, de désespoir et de persévérance.
他乎是巴勒斯坦人传记,涵盖了55年、绝和毅力。
Le biopic sur Serge Gainsbourg confirme la déception de la semaine dernière, alors que Le Livre d'Eli atteindra pas plus de 600000 tickets vendus en fin de carrière.
关于赛尔日-甘斯布传记电影本周票房证明了观众失,而《艾利之书》估计在下线时候票房也难以突破60万人次了。
Si l'on compare les biographies des mères et des grands-mères de la génération d'avant et après l'occupation japonaise et celle des jeunes Singapouriennes d'aujourd'hui, il est clair que les femmes singapouriennes ont vu leur condition s'améliorer considérablement à bien des aspects.
将日本占领前后那代祖母和母亲传记与今天年轻代新加坡妇女传记相比较,可以明显看出,新加坡妇女已在活许多方面取得了实质性进展。
Les premières sources utilisées pour la rédaction de la Déclaration sont maintenant universellement disponibles grâce à un nouveau site Web qui comprend les documents de toutes les réunions tenues au cours de ce processus, ainsi que des informations biographiques sur les membres du Comité de rédaction.
早期与起草《宣言》有关源材料现可通过个新网站供世人索取,网站提供在此进程中举行各次会议文件以及起草委员会成员传记资料。
Elle a réuni environ 10 000 livres écrits sur ou par des femmes, environ 5 000 périodiques et mémoires rédigés en turc ou dans d'autres langues, de nombreux vidéogrammes, affiches et renseignements biographiques concernant des femmes écrivains ou artistes, ainsi que des informations sur des ONG de femmes.
目前,该图书馆大约有1万册关于妇女或由妇女撰写书籍,大约5 000种土耳其文或外文期刊、论文以及大量盒式录象带和宣传画、有关妇女作家或艺术家传记资料以及关于妇女非政府组织信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。