Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法将于2010年初提交议院。
Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法将于2010年初提交议院。
Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
唯的政治会见是在议院。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
议院和国民议会组成法国议会。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果他经过巴黎,我将十分乐意在议院欢迎他。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在议院的胜利撼动了政治环境。
Ces projets doivent encore être examinés par le Sénat.
这些法有待议院审议。
Ce projet de loi devait être approuvé par le Bundesrat.
该法仍须联邦议院批准。
Il est actuellement en cours d'examen au Sénat.
议院目前正在审议该草。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了议院副议长舍雷-凯斯特奈的手中。
Le texte est toujours à l'examen au Sénat.
该法仍然在议院审议中。
Le Sénat devrait aborder prochainement l'examen de ce texte.
议院不久将会讨论法律草。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有个程序就是需要议院的最后核可。
Les éléments soulignés et en caractères gras ont été rajoutés par le Sénat.
粗体并下横线的实体由议院列入。
Le corps législatif comprend le Sénat et la Chambre des représentants.
立法部门由议院和众议院组成。
L'on espère que le Sénat adoptera très bientôt un projet de loi similaire.
人们希望,议院不久将通过类似法。
La nouvelle Constitution ne lui a conféré aucun pouvoir de contrôle.
《宪法》没有赋予议院任何监督权。
La Chambre des représentants et le Sénat devraient, à leur tour, voter la législation correspondante.
众议院和议院也应通过辅助立法。
Les juges fédéraux sont nommés par le président avec l'accord du Sénat.
联邦法官由总统任命,并由议院核可。
Des sénatrices ont également été nommées à des postes ministériels.
也有女性从议院得到任命供职于内阁。
On ne compte que trois femmes parmi les 32 sénateurs.
有32名成员的议院中有三名女议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。