Israël continue d'occuper certains territoires libanais, et continue de détenir des Libanais.
以色列继续占领黎巴嫩某些领土,仍然关押着黎巴嫩。
Israël continue d'occuper certains territoires libanais, et continue de détenir des Libanais.
以色列继续占领黎巴嫩某些领土,仍然关押着黎巴嫩。
La “Maison des Nations Unies” est la maison de tous les Libanais.
国之家是所有黎巴嫩
的家。
Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.
以色列还继续扣留着13名被监禁的黎巴嫩,其中有些
已被关押四分之一世纪之久。
L'Armée libanaise, armée de tout le Liban et de tous les Libanais, vient à vous.
黎巴嫩军队——所有黎巴嫩民的军队——来到你们身边。
Les Israéliens, les Libanais et les Palestiniens méritent tous mieux.
以色列、黎巴嫩
和巴勒斯坦
都应当过得
好。
Malheureusement, certains Libanais ont laissé éclater leur colère contre l'Organisation.
遗憾的是,一些黎巴嫩迁怒于本组织。
À plusieurs occasions distinctes, les FDI ont appréhendé cinq Libanais qui avaient franchi la Ligne bleue.
在几次同的事件中,有五名黎巴嫩国民在越过蓝线后被以色列国防军逮捕。
Le mariage civil est maintenant possible entre Libanais et étrangers et ces mariages sont dûment enregistrés.
黎巴嫩和外国
之间现在可以缔结世俗婚姻并正式注册。
Nous appelons tous les Libanais à résoudre leurs divergences par la concertation, plutôt que par l'affrontement.
我们呼吁所有黎巴嫩通过
是对峙来消除他们的分歧。
Nous adressons nos condoléances aux familles des innocents Libanais tués dans cette attaque brutale.
我们对在这起残暴袭击中丧生的无辜黎巴嫩的家属表示慰问。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成的创伤,一些得
住院。
C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.
只有这样,黎巴嫩才会确信法庭是公正的。
Toutefois, les Libanais et les Syriens continuent d'affirmer qu'elles s'y trouvent encore.
黎巴嫩和叙利亚
却继续说,以色列部队还在。
Où qu'ils se trouvent, les Libanais sont les émissaires de l'innovation et de la production.
无论在那里,黎巴嫩都是创新者和生产者。
Ces dispositions doivent être préservées afin d'éviter la menace d'une reprise des affrontements entre Libanais.
这一谅解必须保持,以免黎巴嫩心存对抗复发的恐惧。
Il y a un guichet pour les diplomates, un pour les étrangers et un pour les Libanais.
移民检查中的护照检查是通过计算机进行。
Dans le même esprit, le document engage instamment les Libanais à améliorer les conditions de vie des réfugiés.
该文件本着同样的精神敦促黎巴嫩改善难民的生活条件。
Le Brésil est sûr que les nouvelles autorités travailleront dans l'intérêt et au bénéfice de tous les Libanais.
巴西相信,新当局将为所有黎巴嫩民的利益和福利
努力。
Or, même maintenant, notre espace aérien est violé tous les jours dans le but de terrifier les Libanais.
然即使是在现在,每天仍然发生空中违反事件,旨在恐吓黎巴嫩公民。
Cette résolution ne préjuge pas d'un accord négocié entre Libanais, que nous continuons à appeler de nos vœux.
这项决议并影响黎巴嫩
之间尚待达成的、我们一直要求的协议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。