On voit se confondre deux acceptions très différentes de l'«influence».
这就涉及到“势力”的两种截然不同的。
On voit se confondre deux acceptions très différentes de l'«influence».
这就涉及到“势力”的两种截然不同的。
On est hors du champ de l'expulsion même appréhendée dans une acception large.
即使从广上理解,这也已超出了驱逐的范畴。
Par ailleurs, les droits inclus dans cette acception ne peuvent être aliénés ou supplantés.
还有,这个意上的权利不能让渡,也不能取代。
Dans le texte original anglais, le mot “is” a une acception un peu trop large.
“is”一词的意思范围有点太广泛。
Même le terme « prévention » ne figurerait pas dans notre vocabulaire dans son acception actuelle.
甚至我们的词汇里也不能像目前这样拥有“预防”一词。
Au Myanmar, il reste au moins 1 500 détenus politiques correspondant à cette acception.
根据这种定,缅甸仍然至少还有1,500名政治拘留犯。
Nous avons décidé qu'il convenait de prendre le terme « précision » dans une acception relativement large.
我们决定较为广地诠释“准确性”一词。
Or, cette acception du terme est trop restrictive.
但这样狭地理解该词,局限性太大。
Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.
其社会由来已久,外延广泛,不是很严格。
Toutefois, rien ne justifie que nous acceptions les réalités du monde dans lequel nous vivons actuellement.
然而,我们没有理由不接受我们今天活的世界的现实。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的保护主措施数量就越多。
Si nous acceptions cette interprétations, nous enfreindrions alors la souveraineté de notre droit de vote.
如果我们接受这样的解释,这将意味着我们将违背我们进行投票的主权。
La prise de conscience et l'acception de ce fait sont le premier pas à accomplir.
第一步是要意识到现状并接受这一事实。
Cette dernière acception du principe de la personnalité n'est pas retenue dans le Code pénal.
后种形式的属人原则在《刑法典》中没有反映。
Il est supposé que dans le nouveau sujet, le mot «responsabilité» recouvrira au moins la même acception.
应该假定,新专题中的“责任”的意至少包同样的概念。
Le concept, analysé par le Groupe, a une acception plus large que la notion traditionnelle de vérification.
专家组探讨的概念包更加广泛的内容,超出了传统核查安排的范围。
Le travail des enfants et des adolescents revêt des acceptions différentes selon les secteurs où il s'effectue.
童工或青少年劳工对不同的部门来说有着不同的意。
On peut classer les personnes selon la race, dans son acception courante, et la couleur de leur peau.
当然,这种分类的确有其实用性。
En conclusion, le Gouvernement fait valoir qu'aucun des intéressés n'est objecteur de conscience dans l'acception habituelle de ce terme.
最后,该国政府声称,就对依良心反对者一词的一般理解,上述四人都不是依良心反对服兵役的人。
La définition ne devrait pas non plus couvrir les conflits armés internes, car cela élargirait trop l'acception du terme.
也不应把国内武装冲突纳入这个定范围,这样做会不适当地扩大该术语的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。