Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业度和其他业。
Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.
可根据买方要求作出适当调整作业度和其他业。
Cela entraîne un ajustement négatif de sa réclamation.
从而导致了对民航总局索赔作负的调整。
Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.
债妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出的努。
Le moment est venu de procéder aux ajustements nécessaires.
现在就应当作出一切必要的调整。
Le Gouvernement a réagi en procédant à des ajustements.
政府的对策是采取一些财政调整措施。
Il a donc procédé à un ajustement pour surestimation.
因此,小组作了调整,以反映多报。
Il a apporté certains ajustements aux deux réclamations indemnisables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus.
最后,由于延迟,将不得不进行未能预见的预算调整。
En conséquence, le Comité ne recommande aucun ajustement à cet égard.
因此,小组不建议就这方面作出调整。
Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.
民航总局未就节省的开支作出调整。
Le salaire mensuel minimum garanti fait l'objet d'ajustements périodiques.
拉脱维亚的最低月薪定期上调,但仍然低于中央统计局 计算的最低生活费用(参见下表)。
Cette assistance devrait être étendue à l'ajustement après l'accession.
这种帮助应扩大到包括加入后的调整。
Le Comité a opéré un ajustement correspondant à cette surestimation.
小组做了相当于高报数额的调整。
Trois propositions concernant des ajustements techniques au budget-programme ont été faites.
对于方案预算有三个技术调整建议。
Une fois appliqués ces ajustements, on a fait intervenir quatre limites.
在进行上述调整后,适用四套限制。
À petite échelle de production en ligne d'assemblage, d'installation et d'ajustement.
小型生产线组装、安装调试。
Trois sacs de produits, de fournir des conseils techniques, d'installation et d'ajustement.
产品三包,提供各种技术咨询,安装调试。
D'autres pourraient être adoptées en tant qu'ajustement ou amendement.
其他措施可以作为调整或者修正通过。
Certaines techniques peuvent également nécessiter un ajustement du pH après le traitement.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
Il a donc opéré un ajustement pour insuffisance des moyens de preuve.
为此,小组做了调整,以反映有关证据的不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。