Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.
这能是型巨大的两栖动物,也许,是鳄鱼。
Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.
这能是型巨大的两栖动物,也许,是鳄鱼。
La grenouille est amphibie.
蛙是两栖动物。
Vieques a été utilisée pour les tirs d'appui de l'artillerie navale, l'entraînement aux tirs air-sol et les exercices d'assaut amphibie.
过去,别克斯岛直被用于舰炮支援、械训练和两栖攻击演习。
La marine utilisait quelque 5 908 hectares dans la partie est de Vieques, pour des exercices d'assaut amphibie et des entraînements au tir air-sol.
海还管理别克斯岛东部区大约14 600英亩的土,用于两栖训练演习和演习。
La marine avait utilisé quelque 5 908 hectares dans la partie est de Vieques, pour des exercices d'assaut amphibie et des entraînements au tir air-sol.
海曾管理别克斯岛东部区大约14 600英亩的土,用于两栖训练演习和演习。
Dans les zones protégées, on a vu augmenter la diversité des espèces et le nombre des amphibies et des oiseaux des aires marécageuses et buissonneuses.
在排水区,生活在沼泽、森林和灌木林带的两栖动物、爬行动物和鸟的种类和数量有了增加。
D'autre part, du 11 octobre au 5 novembre, le Royaume-Uni et les Forces armées sierra-léonaises ont procédé, en Sierra Leone, à d'importantes manœuvres amphibies faisant intervenir quelque 3 000 militaires.
此外,从10月11日到11月5日,联合王国和来自塞拉利昂武装部队的伙伴在塞拉利昂举行了大型的两栖事演习,约有3 000名事人员参加。
De ce point de vue, un objet aérospatial est comparable à un véhicule amphibie, qui conserve sa capacité de naviguer en mer alors même qu'il se trouve sur la terre ferme.
在这方面,航航天物可与既可在水中航行又可在陆行使的水陆两用车相比。
Des troupes israéliennes ont été observées sur la côte de la bande de Gaza alors qu'elles se livraient à des exercices et à des manoeuvres de débarquement amphibie, avec l'appui d'hélicoptères militaires.
曾看见以色列队在加沙带进行两栖登陆等演习,并有事直升机支援。
Dans ce cadre, elles ont amorcé la réorganisation des forces armées, avec la création de nouveaux bataillons (dont un bataillon amphibie pour la surveillance de la frontière fluviale), l'institution de nouvelles régions militaires et des nominations et promotions au niveau du haut commandement.
在这方面,新政权开始改组武装部队,组建了些新营(其中包括个监测沿河边界的两栖营),成立新区和在高级指挥部级作出任命和晋级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。