La communauté internationale se heurte là à une tradition culturelle ancestrale.
国际正面对一种文化和祖传传统。
La communauté internationale se heurte là à une tradition culturelle ancestrale.
国际正面对一种文化和祖传传统。
Ces meurtres ne s'appuient pas sur des croyances religieuses mais sur des traditions culturelles ancestrales.
这些凶杀并非基于宗教信仰,而是有着根深蒂固文化原因。
Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.
危地马拉,国家历来不承认当地区祖传权利。
Dans le dernier cas, le mari et la femme gardent leur nom ancestral.
后一种情况下,丈夫和妻子保留其祖传姓氏。
Le 21 mars, le LURD a pris Gbarnga, ville ancestrale du Président Taylor.
利比亚团结于3月21日攻占了泰勒总统故乡邦加。
Dans toutes nos sociétés, la sagesse ancestrale insiste sur la préparation à toute éventualité.
我们每个传统智慧都强调,要为未来可能发生事情作好准备。
Il devrait prendre les mesures nécessaires pour résoudre le problème des terres ancestrales autochtones.
它应采取必要步骤解决有关祖传土著土地问题。
Arrachés à leurs terres ancestrales, beaucoup sont désorientés face aux problèmes sociaux, économiques et personnels.
离开祖祖辈辈生存土地后,许多人异化,面对各种、经济和个人挑战。
Bref, elle permet que la discrimination contre les femmes soit reconnue comme un héritage ancestral.
换句话说,它允许法律承认诸如土地继承方面对女性歧视。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省马普切族祖传领土。
Mme Njuma a mis l'accent sur la nécessité de préserver les connaissances ancestrales (traditionnelles).
Njuma女士强调保存祖传(传统)知识。
Nous retrouvons dans nos populations d'origine africaine une sagesse ancestrale héritée de nos racines africaines.
我们有着非洲根源拉丁美洲国家,我们认识到存着来自我们非洲根源历史悠久非洲传统。
Bien souvent cela n'a pas été possible en raison de problèmes touchant aux terres ancestrales.
然而祖传土地种种问题往往使他们做不到这一点。
Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.
该国是现实,以保持其多元化和祖先传统,当然不是摧毁它们。
Gul Gurdamar, designeuse de la marque aime le tricot, et nous propose une version moderne d'une technique ancestrale.
该品牌设计师Gul Grudamar是一个针织品爱好者,同时她赋予了这种古老艺术以新生命。
Vendre d'autres à moyen et à long terme, est le processus ancestral et garantir la qualité des boulettes.
本人家长期出售,并且是祖传工艺保证粽子质量。
On s'est également efforcé d'incorporer aux prestations de la loi l'accouchement vertical, qui reprend les pratiques autochtones ancestrales.
此外还下大力气将土著民族传统分娩方式——立式分娩纳入《免费生育和儿童照料法》提供医疗福利之。
La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.
《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先财产。
Pour survivre sur leurs terres ancestrales, ils étaient forcés d'exercer deux ou trois métiers dans l'industrie touristique.
为了能够他们祖传土地上生存下去,人们不得不旅游业打两份甚至三份工。
De nombreux groupes de population autochtones, dont l'accès à leurs terres ancestrales peut être menacé, sont particulièrement vulnérables.
许多土著居民群体尤易遭受影响,因些这些群体对祖传土地获取和利用可能受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。