Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".
您可以“域名”栏看到域名操作的进程。
Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".
您可以“域名”栏看到域名操作的进程。
Où en est l'avancement de son travail?
他的工作进展如何?
Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.
能有效保证工程进度和工程质量。
Elle suivrait de près l'avancement des travaux.
委员会将对进行中的工作予以审查。
Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.
很难确定施工进展的实际比率,因为存着许多比率数据。
Elle a félicité celui-ci pour l'avancement de ses travaux.
委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。
Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.
我们随着工程的进展付款给你们。
On trouvera des précisions complémentaires concernant l'avancement de chaque affaire.
每个具体案件所取得进展的见如下。
Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.
贸委会赞扬秘书处迄今为止该项目上所完成的工作。
ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.
国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的工作所取得的进展。
Un plan d'action a été établi pour encadrer l'avancement du projet.
为了指导项目进程,编写了一份行动计划。
Elle a félicité le Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.
委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。
Le Gouvernement appuie le Réseau des Ambassadeurs qui promeut l'avancement des femmes.
政府支持关于促进妇女向上流动的大使网络。
La sécurité de notre monde repose sur l'avancement des droits de l'humanité.
我们这个世界的安全寓于增进人类权利之中。
La Russie appuie l'avancement du processus de paix dans la région des Grands Lacs.
俄罗斯支持推进大湖区的和平进程。
Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.
我们将不遗余力地努力经济和政治领域中促进南方市场。
La possibilité d'autres catastrophes écologiques s'accroît avec l'avancement continu de la technologie.
随着技术的不断进步,造成更大生态灾难的可能性不断增大。
Cela a créé une base solide pour l'avancement des femmes aux postes de décision.
这为妇女任决策职位建立了牢固的基础。
Le nombre de ces cellules diminuera à mesure de l'avancement du programme de rénovation.
随着改革方案的推进,此类囚室的数目将减少。
Dans le secteur privé, les employeurs fondent l'avancement sur les qualifications de chaque personne.
私有部门、企业和工厂根据个人技能提拔职员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。