Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些开支使纳税额增高。
Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
这些开支使纳税额增高。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤字。
Si vous avez bien manoeuvré, votre équilibre budgétaire sera bon.
如果你表现尚佳,你的收支会保持平衡。
Du point de vue budgétaire, ces derniers restent distincts.
在方面,两个实体保持截然分开。
Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.
体制改革不仅局限于问题。
Les contributions en nature sont comptabilisées en contributions soit budgétaires, soit extrabudgétaires.
实物捐助归为内捐助
外捐助。
Poursuivre les efforts pour réformer les méthodes et pratiques budgétaires de l'Organisation.
· 继续努力改革联合国方法和做法。
Les engagements contenus dans les Accords de paix impliquent de substantielles incidences budgétaires.
《和平协定》中规定的各项承诺涉及实质性问题。
Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.
但是,农业、贸易和财政政策之间的重要关系常常被忽视。
Les contributions en nature sont comptabilisées en tant que contributions soit budgétaires, soit extrabudgétaires.
实物捐助归为内捐助
外捐助。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
这会背离正常的编制程序,因而丧失
规章制度的约束。
La politique budgétaire du Gouvernement demeure prudente.
该国政府的财政政策仍然很谨慎。
Les virements budgétaires non autorisés doivent cesser.
应停止未经批准的转账。
Cette recommandation a des incidences budgétaires importantes.
这项建议具有重大影响。
Le travail continue malgré les contraintes budgétaires.
尽管是有限的,但努力仍在继续。
Les règles budgétaires existantes le prévoient déjà.
现有规则已对这种情况作了规定。
Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.
拮据是我们大家都熟悉的东西。
Cependant, cela a causé des problèmes budgétaires importants.
然而,这引起了严重的财政问题。
Cela devrait permettre un processus budgétaire plus transparent.
这项工作还可望产生一个更加透明的进程。
Certes, tous les pays ont des contraintes budgétaires.
当然,每个国家有其掣肘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。