De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
On compare souvent son succès à celui de son père.
人们常把他的成功与他父亲的相比。
Ce livre est plus intéressant que celui qu'il a acheté hier.
这本书比他昨天买的有趣多了。
Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.
我想换一部电话,这部是坏的。
Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.
这个公式与销售成本分析相似。
Le temps d’automne de cette année ressemble à celui d’hiver.
今年秋天的天气像冬天。
On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
我们称遵循大师教诲的那个人为门徒。
Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.
所谓一家之主,就是那个始终掌握遥控器的人。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于敢于尝试的人来说,不存在宿命。
Cet enregistrement est-il celui que vous avez écouté la semaine dérnière?
这段录音是您上星期听过的那一段么?
Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.
这种酒的价格是普通酒的三倍.
Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.
这本书不是我的那本, 是我朋友的。
Un sourire enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.
一个微笑能给接受它的人财富,却不会让馈赠者变穷。
Par conséquent, les prix de vente sont inférieurs à celui d'autres entreprises.
所以产品的销售价格也比其他公司低。
Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
应该处分正真有过错的人,那个罪魁祸首,是那个首先挑衅的人。”
Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.
您到他们头上也戴着和院士生相似的双角帽。
Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?
这一个男人到底比另一个男人有什么魔力让女人对他着迷?
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
地中海的海平面略低于红海。
Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.
寻求幸福的人都会找到幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。