Nous saluons tous ceux qui partagent le même engagement.
我们赞扬所有采取类措施的国家。
Nous saluons tous ceux qui partagent le même engagement.
我们赞扬所有采取类措施的国家。
Ils sont comparables à ceux d'autres nations avancées.
些死亡率同其他先进国家当。
Nous avons condamné tous ceux qui ont pris ces vies.
我们谴责夺取他们生命的所有人。
La Directrice exécutive a reçu et examiné ceux de cette année.
本年度的年中审查的结果已经呈交执行主任,并由其进行了审查。
Ces chiffres sont très semblables à ceux de l'année précédente.
些数字跟前些年很。
Je m'adresse ici à ceux qui possèdent des armes nucléaires.
里我想对那些拥有核武器的国家说几句话。
J'aimerais rendre hommage à tous ceux qui ont dirigé ces efforts.
我要表示赞扬领导些努力的所有人。
Actuellement, les passeports syriens sont parmi ceux qui sont lus électroniquement.
些课程涉及证件、护照、签证、身份证和居民证的伪造。
Nous engageons tous ceux disposant d'une influence à suivre cet exemple.
我们还请其他有影响力的方面开展类的努力。
Les médicaments sont distribués gratuitement à tous ceux qui en ont besoin.
免费向所有有需要的人提供些药物。
La Rapporteuse spéciale remercie chaleureusement tous ceux qui ont fourni des renseignements.
特别报告员愿向所有提供信息者表示衷心的感谢。
Le procureur est également choisi parmi ceux des tribunaux de droit commun.
特别法庭的检察官通常也在普通法庭工作。
Les intérêts de l'organisation ne se limitaient pas à ceux-là.
该组织关心该领域,也关心其他领域。
Nous aidons aussi ceux qui rentrent volontairement à reprendre une vie normale.
我们还向那些自愿返回的人提供援助,使他们能够恢复正常生活。
Ils sont parfois donnés par ceux-là mêmes qui ont employé ces armes.
示警有时是由武器使用者本身提供的。
Les effets neurotoxiques des PBDE sont similaires à ceux observés pour les PCB.
多溴二苯醚的神经毒性效应与现已观察到的多氯联苯的毒效差不多。
Nous adressons nos condoléances à tous ceux qui ont perdu des êtres chers.
我们向失去亲人的家属表示慰问。
La Commission donnerait aux tribunaux arbitraux des pouvoirs comparables à ceux des juridictions ordinaires.
委员会将赋予仲裁庭与法院类的权力。
Je tiens à remercier vivement tous ceux qui ont pris part à ce travail.
我深切感谢参加研究的所有方面。
Les coûts devraient être réglés par ceux qui assument la responsabilité principale du dommage.
此类费用应由须对损害承担主要责任的人支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。