Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须海中或者强风条件下也可以航行。
Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须海中或者强风条件下也可以航行。
Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正进行,人们
生活水平终有一天会得到改善。
Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.
改革正进行,人们
生活水平终有一天会得到改善。
Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.
他是否动身视天气而定。
Toutes sont accordées sous condition de ressources.
所有项目津贴均依家庭财源而有不同。
Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.
父亲努力想改善物质条件。
Il a une condition de vie très stressante.
他生活条件很紧张。
Cette marchandise a été livrée en bonne condition.
货物已完好无损地交付。
Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.
好 年份 意味着理想
气候条件。
Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.
只要你接受他条件,他就同意。
On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.
我们应该尽可能地利用有利条件。
J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.
我怕这种情
下动身。
Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.
身体条件没有什么问题。
Que pensez-vous de la condition de vie au Quebec?
您如何看待魁北克生活条件?
L'ignorance est la condition nécessaire du bonheur des hommes.
无知是人类幸福必不可少条件。
De fournir aux clients les meilleures conditions pour le chargement!
提供给客户最佳带装条件!
Je le ferai à condition que tu m'aides.
只要你肯帮我, 我就干。
L’association Peta dénonce «les conditions de captivité» de Paul le poulpe.
美国善待动物协会抨击章鱼保罗哥横遭囚禁处境。
Seul celui précisant les conditions particulières est signé par les parties.
它能够明确经过双方签发特别条件。
Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.
只要不下雨,我们就去玩排球.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。