Les paramètres du débat sont bien connus.
这场辩论范围是众所周知。
être connu: célèbre, fameux, renommé, réputé, banal, commun, courant, notoire, rebattu, répandu,
être connu: méconnu, obscur, oublié, ignoré,
Les paramètres du débat sont bien connus.
这场辩论范围是众所周知。
Les vues de Singapour sont bien connues.
新加坡法是众所周知。
Ces règles existent et sont bien connues.
规则已经存在,并众所周知。
Les normes fondamentales du travail sont bien connues.
关于核心劳动标准没有多少秘密。
L'action de l'ONU est bien connue ici.
联合国在这方面活动是众所周知。
Ces propositions sont bien connues et demeurent en vigueur.
这些提案是众所周知,它们仍然有效。
Un des inculpés les plus connus est Félicien Kabuga.
一个特别有名被告是菲利西安·卡布加。
Ses incidences dévastatrices sur le Swaziland sont bien connues.
该疾病给斯威士兰造成破坏性影响已在文献中得到详细记载。
Elles devraient être mieux connues et plus largement respectées.
应该更地认识这些指令并予以更广泛地遵守。
C'est la seule région qui ait connu cette évolution.
仅该地区发生这种情况。
Son impact dévastateur sur le continent africain est bien connu.
它对非洲大陆破坏性影响已大量载明在文件之中。
Il n'y a pas de services d'escorte connus.
目前没有公开陪同服务。
Les positions des Membres de l'ONU sont bien connues.
联合国会员国立场基本上为大家所熟知。
L'histoire retiendra que cette rencontre a connu un échec.
这次会议在历史上将作为一次失败会议记录下来。
Bien évidemment, le processus a également connu des moments difficiles.
当然,这一进程也有艰难时刻。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加拿大经济加速增长。
Leurs contributions avérées à la communauté internationale sont bien connues.
事实证明他们对国际社会贡献也是众所周知。
Les procédures pertinentes sont bien connues et de tradition ancienne.
所有相关程序也是众所周知,而且具有悠久传统。
Elle est la conséquence d'un problème politique bien connu.
他们困境来源于众所周知政治问题。
Notre position en la matière est bien connue, je crois.
我们对该问题立场众所周知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。