Je crains qu'il ne pleuve.
我天要下雨。
Je crains qu'il ne pleuve.
我天要下雨。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正我看见波莉娜毫不
。
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么担心的。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不死者,何惧威胁!
De sécurité de fournir des conseils techniques gratuits pour vous à craindre.
免费提供安防技术咨询,为您解决后顾之忧。
Il craint une aggravation de la maladie.
他疾病恶化。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必。
Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.
目前人们的担忧却在相反的方向。
Craindre l'amour, c'est craindre la vie.
惧爱情就
惧生活。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Il ne craint ni le chaud ni le froid.
他既不热又不
冷。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐最新型号会淘汰前一种型号。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只他到得太晚。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我住在您家里会
您不方便。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不他生气吗?
Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.
我这么晚到您这儿来不妥当。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何的东西,只有尚未理解的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。