L'Autriche a ajouté qu'elle avait criminalisé les infractions liées à l'exploitation des étrangers.
奥地利还称,与剥削外国人有关犯罪也刑事犯罪。
L'Autriche a ajouté qu'elle avait criminalisé les infractions liées à l'exploitation des étrangers.
奥地利还称,与剥削外国人有关犯罪也刑事犯罪。
Ces dispositions servent essentiellement à criminaliser le proxénétisme.
这些规定主要是用于淫媒行定罪。
Cinq États ont criminalisé le financement du terrorisme.
五个国家已将资助恐怖分子定犯罪行。
L'État partie devrait, en priorité, criminaliser la torture.
缔约国应该一个优先事项,将酷刑定一项具法定罪行。
Il importe de légiférer pour interdire et criminaliser ces pratiques.
必须从法律中禁止这种习,并将其视罪行。
L'État est ainsi criminalisé par cette instrumentalisation du désordre.
国家因这种将动手段做法而成罪犯。
Criminaliser les migrants et leur famille revient à violer leurs droits fondamentaux.
将移民及其家庭定罪做法侵犯了他们基本权利。
Six États ont criminalisé le financement du terrorisme dans une certaine mesure.
六个国家已在某种程度上将资助恐怖主义行定犯罪行。
Il importe aussi de criminaliser la violence sexiste pour lutter contre l'impunité.
同时也需要将针对性别暴力定犯罪,以便打击有罪不罚现象。
Elle fournit un cadre pour criminaliser la corruption dans les transactions commerciales internationales.
该《公约》国际商业交易中腐败行定罪提供了框架。
L'Ukraine est ainsi devenue le troisième pays d'Europe à criminaliser cette infraction.
乌克兰因而成了将此类违法行定犯罪第三个欧洲国家。
En Moldova, d'importantes mesures ont été prises pour criminaliser les migrations illégales.
在摩尔多瓦,现已采取宣布非法移民犯罪行行动。
Il lui demande de modifier sans tarder le Code pénal pour criminaliser le viol conjugal.
委员会呼吁缔约国从速修正《刑法》,确保将婚内强奸定犯罪。
A cet égard, les tendances qui consistent à criminaliser ces populations vulnérables sont particulièrement alarmantes.
在这方面,把最脆弱人口当罪犯倾向特别令人震惊。
Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.
少数国家要把这种人与人正常接触视犯罪,使我们感到不安。
Les violations de l'embargo doivent être criminalisées et donner lieu à des poursuites en justice.
应该将违反禁运行定罪行,并提起公诉。
Le transport, d'un pays à un autre, de personnes qui sont en situation d'esclavage est aussi criminalisé.
在奴役关系中从一个国家向另一国家贩运人口也将被控罪。
L'adoption sur le plan international, de mesures rigoureuses pour criminaliser ces actes, constituera un pas crucial en avant.
开展有效国际努力,将此类行定刑事犯罪是一个至关重要步骤。
Il faut ratifier tous les traités sur le sujet et criminaliser les infractions commises contre eux.
各国必须批准保护他们所有有关条约,并将攻击他们行定刑事罪。
Il examine actuellement un projet de loi visant à criminaliser toute tentative de blanchiment de l'argent.
该国政府正在审议把洗钱企图定刑事罪法案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。