Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.
们委曲通过这项提议。
Les délégués ont accepté cette proposition à contrecoeur.
们委曲通过这项提议。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
们提出了书面修正案。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些出席了这次大会。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟一个
以仲裁员身份出席。
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务部长级
。
Le Directeur remercie les délégués de leurs informations utiles.
局长感有益反馈。
Il a également remercié les délégués de leurs contributions.
主席还感所做
贡献。
Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.
行政长官已把这项权力转授予保安局局长。
Vous aviez demandé aux délégués de voter sur cette motion.
你要求团就该动议进行
决。
Je vais maintenant laisser notre jeune déléguée, Mlle Maher, conclure.
现在,我将让我们儿童
马赫尔女士作最后发言。
Je m'excuse auprès de tout délégué qui penserait le contraire.
如果有哪不这么认为,那么我要对他说抱歉。
Il a délégué son pouvoir à son frère pendant qu'il était malade.
他生病期间把所有权利授予他哥哥。
Elle se compose de délégués nommés par les gouvernements des pays affiliés.
大会由成员国指派组成。
La politique en matière de santé a été déléguée aux territoires insulaires.
保健政策已移交给岛屿领土。
Le deuxième document est disponible au guichet des documents réservé aux délégués.
后项文件可在文件分发箱获得。
Des pouvoirs avaient été délégués aux missions pour pourvoir les postes vacants.
填补空缺权责已下放给
特派团。
Je pense que tous les délégués en ont bien reçu une copie.
我希望每都收到了文件副本。
Toutefois - poursuit le délégué mauricien -, les défis à relever restent importants.
然而,所面临挑战仍然十分艰巨。
La responsabilité de l'acceptation des projets a été déléguée au niveau régional.
将项目审批责任交给区域一级管理层。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府任何谎言都无法掩盖事实真相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。