Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划的地区组成的。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划的地区组成的。
Cela étant dit, la jurisprudence en a délimité la portée.
然而,法律案正在限制其范围。
La quantification paraissait souhaitable afin de délimiter un ordre de grandeur.
从说明一个数量级的角度来看,量化似乎是可取的。
Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.
该项目的范围应加以明确界,以便进行有点的讨论。
L'article 141 délimite le champ d'application de ces dispositions relatives au terrorisme.
第141条界了这些有关恐怖主的条款所适用的范围。
Des photographies aériennes montrent que la frontière de Gaza délimite une zone de terres arides.
空中照片表明,加沙边界是缺水地带的划分线。
Il avait cependant essayé de délimiter strictement la question.
但是,他意图使这种干涉受到严格的限制。
Il importe de délimiter correctement l'assiette de la sûreté.
必须明确区别设有担保权的资产。
Délimiter des frontières maritimes est en effet un processus difficile.
确立海洋边界是困难的进程。
Nous avons déjà pris les premières mesures pour délimiter la frontière.
我们已经为划边界采取初步步骤。
Cela dit, la Syrie s'est déclarée prête à délimiter la frontière.
不过,叙利亚已表示,它愿意划边界。
Il convient donc de délimiter les pouvoirs du Conseil et de la Commission.
因此,有必要为理事会和委员会的职权划界限。
Le Rapporteur spécial devrait conserver ce titre, en en délimitant soigneusement la portée.
特别报告员应该保留该标题,同时详细划该专题的范围。
Premièrement, les cultures de pavot à opium sont concentrées dans certaines régions bien délimitées du pays.
首先,罂粟种植集中在该国的某些地域。
L'OPAEP a délimité deux domaines dans lesquels elle pourrait apporter une utile contribution.
欧佩克确了它可以提供有益帮助的两个方面。
Je vais commencer, si vous me le permettez, par délimiter trois domaines de débat.
请允许我提出三个讨论领域。
Ces obligations sont assez précises et, à l'égard des personnes détenues, clairement délimitées.
这些务相当明确,而且对囚犯的这种务还作了明确的规。
Cette définition sert aussi à délimiter le champ d'application du projet d'articles.
该有助于界本条款草案的范围。
La première partie du présent rapport vise à délimiter les contours de l'étude.
本报告第一部分的目的在于阐明需要作出分析的领域。
La loi délimite clairement le champ du secret d'État et l'encadre rigoureusement.
对国家秘密案件的范围法律是有明确规的,而且是依法从严掌握。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。