Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
专门生产全扣丝。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,组重新应适用的有关折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
组重新折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,组重新折旧时需采用的扣除数。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索赔人担心承包方可能会就扣除有关金额一事提出异议。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
因此,组不建议扣减保险费。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣和解扣的传统。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
对这项估没有折旧。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,组重新在估剩余价值时应采用的扣减数。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'impôt.
有子女的家庭还有资格获得各种税收减免。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款的扣除款。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
对这个估数字没有折旧。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家专业生产、设和销售登山扣、的厂家。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19条的说明应当为此种扣减提出更明确的办法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
组注意到,这三个承包方都还没有开始就对有关扣减的异议提起诉讼。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de coûts administratifs.
而且在提供这些捐助时,没有扣减运输费和行政管理费。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,组重新在折旧方面应当采用的扣减数。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$ 98 millions.
为此,组撤消9,800万美元的扣减。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du coût du pétrole acheté au Koweït.
KPC没有扣减从科威特购买石油的费用。
Au total, le Comité recommande donc d'opérer une déduction pour comptabilisation inadéquate de l'amortissement.
净效果是组建议对折旧不够部分做出扣减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。