Son père le destine à la magistrature.
他父亲想让他法
。
Son père le destine à la magistrature.
他父亲想让他法
。
Je ne sais quel accueil il me destine.
我不知道他准备怎样迎接我。
C'est un produit éducatif destiné aux enfants.
这是一个供小孩用教育产品。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房产供热改造提供无息“生态贷款”。
Destiné à réussir, les liens de coopération.
望有成意者,联系合作。
Cet appartement destine à l'habitation des étudiants.
这套公寓是给学生居住。
Je destine cette somme à l'achat d'un costume.
我准备用这笔钱买一套西服。
Si nous sommes destinés ensemble, puis nous nous retrouvons ensemble.
如果我们注定在一起,那我们最后会在一起。
Destiné au développement des zones rurales d'énergie à économiser l'énergie.
旨在开发农村能源利用方式,达到节约能源目
。
Tous les fonds étaient destinés à des fins particulières.
所有这些资金都是指定用途。
Les parachutages sont généralement destinés à d'autres îles proches.
这些空投毒品目
地一般都是附近
其它岛屿。
Certains projets sont également destinés spécifiquement aux femmes plus vulnérables.
一些项目是专门为帮助最弱势妇女设计。
Ces moteurs sont vraisemblablement destinés aux missiles Al-Samoud 2.
它们可能被用于“萨莫德二号”火箭。
Aujourd'hui, 80 % est destiné à l'aide d'urgence.
今天,我们支持中80%用于紧急救济。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每个盘子中心都有一个便于容纳三角形镶嵌物
小洞。
L'appui international destiné à l'Afghanistan s'est dernièrement accru.
国际社会对阿富汗支持最近有所增加。
Les envois étaient tous destinés à des acheteurs en Europe occidentale.
发运货物都是运往西欧买方
。
Mais il sera nécessaire d’augmenter les fonds destinés à la lutte contre le sida.
但提高防治艾滋病资金将是必要。
Elle dispose également de logements spécifiquement destinés aux personnes dans le besoin.
市政局还拥有由其支配,向急需人群提供
特殊住房。
Le Corporate Anti-Poverty Programme est destiné à remédier à ces inégalités sociales.
这种社会不平等正在通过共同除贫方案加以解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。