Il pleure le décès de son ami.
为朋友的世而哭泣。
Il pleure le décès de son ami.
为朋友的世而哭泣。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法医已经确认亡。
Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.
我爸爸世后,我们搬家了。- 恩,了解了。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她法国首例和甲型流感有关的确认亡病例。
Le médecin a constaté le décès.
医已经确认了亡。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我们对她的逝世深感悲痛。
Celles-ci constituent 53,8 % de tous les décès.
这些成的亡占全部亡人数的53.8%。
Il s'ensuit également le décès de nouveau-nés.
这也新儿亡的原之一。
Notre rêve est de prévenir davantage les décès prévisibles.
我们的梦想预防更多可避免的亡。
La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.
MTA已导致不少人亡和住院。
Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.
它带来亡和伤害,成疼痛和痛苦。
La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.
调查人员要求政府弄清楚这些村民何以亡。
Nous déplorons avec force les décès récents de travailleurs humanitaires au Darfour.
我们对于最近人道主义救济人员在达尔富尔丧深感遗憾。
Je regrette d'annoncer le décès de trois membres de la Force.
我遗憾地报告部队有三名成员亡。
Je suis attristé par le décès prématuré du Président Levy Patrick Mwanawasa.
我为利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨总统猝然世感到悲痛。
Nous aimerions également rappeler le tragique décès du Président Rugova le mois dernier.
首先,我们要悼念上个月十分不幸逝世的鲁戈瓦总统。
Les années de vie ajustées sur l'incapacité (DALY) reflètent les décès prématurés.
伤残调整寿命早期亡的指标。
La loi impose de faire rapport et d'enquêter sur les décès maternels.
根据法律,孕产妇的亡事件必须上报和调查。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府的空中轰炸成儿童亡。
Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.
这一数字包括产科原亡的14.7人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。