Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说家善于分析性心理。
Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说家善于分析性心理。
Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.
Alex很淑地在香水里跳跃。
C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.
传播这种时尚的是性杂志。
Les mutilations sexuelles féminines sont elles aussi largement répandues.
性生殖器的习俗也很普遍。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将性外阴作刑事犯罪。
Le Bélarus compte une vingtaine d'associations publiques féminines.
白俄罗斯有近20个妇社团。
Les femmes rurales constituent environ 78 % de la population totale féminine.
农村妇约占全部性人口的78%。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除性外阴的做法。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种性外阴型。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
在阿塞拜疆不做阴蒂切开术。
Neuf d'entre eux correspondent plus précisément à des pathologies exclusivement féminines.
其中有9个目标是具体涉及妇科疾病的。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基金会继续积极努力,消灭对性生殖器官的害作法。
Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.
消除有害习俗,包括切性生殖器。
La collecte systématique de données sur les mutilations génitales féminines reste compliquée.
有系统地收集关于切性生殖器的数据,这仍是一项挑战。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切是一些社会的成年仪式。
Ce sont eux qui profitent des mutilations génitales féminines et du mariage précoce.
正是他们从切性生殖器官和早婚中得到了好处。
Les mutilations génitales féminines demeurent, semble-t-il, un problème grave en Guinée.
显然,切性生殖器官仍是几内亚的一个严重问题。
Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.
严重的健康并发症也来源于性生殖器切除。
Les femmes sont très actives dans les associations aussi bien féminines que masculines.
无论是在妇协会还是在男性协会,妇们都十分活跃。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除性外阴的问题。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。