Elle pleure à chaudes larmes.
她热泪。
Elle pleure à chaudes larmes.
她热泪。
Il se détourna pour cacher ses larmes.
转过头以隐
眼泪。
Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.
尽管极力忍住,眼睛里却充满了泪水。
Je me demande s'il a versé une larme.
我想知道是否曾流过一滴眼泪。
Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.
第一排,一个女人热泪直流。
Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.
听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先流。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉到你眼泪,因为你在我心里!
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被忘我精神感动得热泪
。
Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.
要经过那么多泪水洗礼,才能拥有
情
权利。
Il accueillit Armand avec des larmes de bonheur,et me serra affectueusement la main.
含着幸福
眼泪欢迎阿尔芒,亲切地和我握手。
S'il n'y a plus de larmes, notre coeur deviendra un lac tari.
假如没有le眼泪,心是─面干涸旳湖。
L'amour naît dans un regard, grandit dans un baiser, meurt dans une larme.
情始于眼,长于吻,死于泪。
La vie est comme un oignon, on retient toujours ses larmes en l'épluchant.
生命就是一个洋葱,我们泪汪汪,一层层剥开它。
L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.
情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴泪。
L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.
情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴泪。
Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.
没有人值得让你为/她流泪,值得让你这么做旳人不会让你哭泣。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就儿子,她笑得流眼泪了。
Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.
今晚, 敌人将会了解到血和泪代价, 泪
代价.
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。使我明白很多
真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。