Lorsque personne ne lui tient la main.
只缘无人疼爱。
Lorsque personne ne lui tient la main.
只缘无人疼爱。
Lorsque les bombes ont rasé mon village.
如同我那被夷为平地村庄。
Lorsque mes cheveux blonds seront des cheveux blancs.
当我金发上洒满银白霜降。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒,
人敢靠近他。
Lorsque tu auras fini, tu viendras me voir.
你完了以后来看我。
Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.
到候我们再考虑这个吧。
Lorsque'il se lève, il regarde autour de lui.
他起床向周围看了一下。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当我进屋候,他们都鼓掌了。
Ils l'utilisent massivement, même lorsque leurs professeurs le déconseillent.
即使教师们极力对,他们仍然大量使用它。
Lorsque je suis arrivé, l'on m'a dit bonjour.
我到达,每个人都向我问好。
Housman, et si élevés lorsque les femmes Pack, cuir paquet.
斯曼等等高当女包,真皮包。
Mais lorsque j'écoute mon prof, ça sonne tellement bien.
但是听老师读法语候,又觉得非常动听。
J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.
我正要出门候,电话铃响了。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书候,却是一片混乱
开始!
Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.
裁缝手上活计刚结束,就倍受称赞。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下是污染,收取
就是恶劣
气候。
Lorsque ces derniers se lèvent le lendemain, ils découvrent ainsi leurs cadeaux.
次日,当孩子醒来, 他们揭开他们礼品。
La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.
奖章也有另外一面, 至少对于当教员人是如此.
Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.
(当小姑娘回家,大家都拥上去亲吻她)。第一例, pluie是本
,第二例, pluie是上引申意
。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁候,他父亲去了摩洛哥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。