Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.
据预测,这一趋势将继下去。
se poursuivre: continuer, durer, prolonger,
se poursuivre: cesser, s'arrêter,
Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.
据预测,这一趋势将继下去。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
审判被告缺席
情况下继
进行。
Il convient de noter que le processus constitutionnel se poursuit.
值得注意是,目前修订《宪法》
进程仍
继
。
Nous souhaitons que ce consensus se poursuive cette année également.
我们希望,这种协商一致意见今年将继。
Il espère que ces échanges riches d'enseignements se poursuivront.
他希望这种深刻交流能够继
下去。
Mon pays espère que ce processus se poursuivra de manière approfondie.
我国希望这一进程将继和深化。
La Sous-Commission avait ensuite poursuivi ses travaux et rédigé les recommandations.
小组委员会接着继其工作,进而起草建议。
En définitive, il faut que la communauté internationale poursuive ses efforts.
现需要
是国际社会继
作出努力。
Je pense que nous devrions régler cette question avant de poursuivre.
我认为,我们应该进一步行
之前处理这一问题。
Ils ont souhaité que les travaux se poursuivent dans ce domaine.
它们要求这方面继
开展工作。
Rien ne justifie que l'on poursuive de telles politiques hostiles.
没有任何理由继执行这种敌
政策。
Il a l'intention de poursuivre ses initiatives dans ce domaine.
日本打算继作出这种努力。
La majorité et l'opposition ont indiqué qu'elles poursuivraient les négociations.
多数派和反派已经表示他们将继
谈判。
Certains observateurs dans la région font valoir que la pratique se poursuit.
有旁观人说,这种事情仍然
发生。
Combien de personnes parmi ces suspects ont été poursuivies et reconnues coupables?
这些嫌疑人有多少人或已被起诉或判定有罪?
Je suis persuadée que cette coopération se poursuivra lors des sessions à venir.
我相信,这种合作将今后各届大会中继
。
Nous espérons que les parties poursuivront leurs efforts dans un esprit de progrès.
我们希望双方能够本着前瞻精神继努力。
La Directrice générale a déclaré que des consultations se poursuivaient à cet égard.
执行主任指出,国家办事处问题正
磋商之中。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权好处是有利于实现社会目标。
J'attends avec intérêt de poursuivre avec tous les États Membres cet objectif important.
我期待与所有会员国共同努力,争取实现这一重要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。