Pour mieux comprendre,je vais recourir à une comparaison.
为了理解得更好些,我将求助于比较分析。
recourir à: employer, pratiquer, user, utiliser, appel, servir, œuvre, jouer
avoir recours à, faire appel à, employer, emprunter, user de, utiliser, mettre en œuvre, adresser à, passer par,Pour mieux comprendre,je vais recourir à une comparaison.
为了理解得更好些,我将求助于比较分析。
J'ai oublié la viande, je vais recourir au march.
我忘了买肉,、我要再赶到茶场去。
Plusieurs pays ont déjà recouru à cette option.
已有一些国家安排了延迟融资办法选择的机制。
Les participants ont noté que le BCAH recourt aux techniques spatiales.
会议注到人道协调厅使
空间技术的情况。
De plus, elle a condamné le recourant au paiement des frais.
另外,仲裁庭还命令申请方支付所有仲裁费。
Généralement pour démarrer une activité commerciale elle recourt au système de tontine.
一般来说,为了启动一项商业活动,妇女依靠的是民间集资的方式。
Vingt-neuf de ces études examinent la possibilité de recourir à l'énergie nucléaire.
在这些研究中,29项是探索将核能作为一种潜在的选择方案。
Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?
是否向使上述非正规办法的受害人提供支助?
Toutefois, Israël n'a pas le droit de recourir à des exécutions extrajudiciaires.
然而,以色列无权执行法外杀人。
Dans la négative, la Finlande envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?
如果不能,是否设想采该制度?
Il conviendrait à cet égard de recourir à des organismes existants, notamment la CNUCED.
在此方面,应考虑利现有机构,特别是贸发会议。
Dans la négative, le Brésil envisage-t-il de recourir à une telle mesure?
如果不能,巴西是否计划建立这一制度?
Ce type de relations contractuelles est courant parmi les étudiants, qui y recourent volontairement.
学生当中做非全日制工作的很普遍,而且是自愿做的。
Une paperasserie excessive et des obstacles bureaucratiques découragent les microentrepreneurs de recourir à ces établissements.
过多的繁文缛节和官僚程序阻碍了小型创业者进入正规金融机构。
Il met en garde contre la tentation de recourir régulièrement à ce type de mesures.
委员会提醒,采取特别措施的做法下不为例。
Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?
如果不能,阿根廷共和国是否想引进这一制度?
C'est pourquoi, au Burundi, nous avons recouru à la méthode de l'immunité provisoire.
正是鉴于这一原因,在布隆迪,我们采了“immunité provisoire”(临时豁免)办法。
Cette méthode est particulièrement efficace et le KIWP continuera d'y recourir pour sensibiliser l'opinion.
这一做法被视为特别有效,将继续被研究所来提高公众
识。
Ce programme veut inciter les parents à recourir aux services qu'il met en place.
该方案旨在吸引婴儿父母对其加以实际利。
Il est significatif que 65 % des ménages recourent à l'emprunt informel pour assurer leur subsistance.
值得注的是,65%的家庭依靠非正式借贷维持生计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。