Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.
戈尔弩兑猛烈地酒杯向桌上一搁竟打破了它。
Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.
戈尔弩兑猛烈地酒杯向桌上一搁竟打破了它。
Un ordre international reposant sur des règles est possible.
一个基于规则多边秩序
可行
。
Ce bâtiment temporaire serait une construction préfabriquée reposant sur des fondations nouvelles.
暂用大楼将会有新建
地基,然后在上面建预制房,里面
隔好
。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素参与方针开展这项工作。
Nous avons besoin d'un ordre international reposant sur des règles applicables à tous.
我们需要一个对大家适用
以法治为基础
国际秩序。
La réforme devait être fondée sur une évaluation claire et reposant sur des faits.
改革必须以明确有事实根据
析判断为基础。
Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.
我们不应该在这些不完善现象基础上营造一些机会主义
制度。
Il s'agit d'un programme transversal reposant sur la coopération de neuf ministères.
这一项由9个政府部合作
10年期跨部门方案。
Elle définit un ordre politique reposant sur un système présidentiel fort et un parlement bicaméral.
它确定了一个政治秩序:强大总统制政府
两院制立法机构。
Il a évoqué un certain nombre de projets de développement techniques reposant sur ces instruments.
介绍了依据这些文书开展若干技术发展项目
情况。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重债务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le PNUCID s'attachera donc à promouvoir le concept d'une activité policière reposant sur le renseignement.
因此,药物管制署将强调提倡情报带领治概念。
L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.
一个选择办法在公约草案中包含一项独立
基于相关中间人所在地办法
规则。
Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.
部
表决
结果将会适得其反。
Elle a présenté des calculs reposant sur «les informations disponibles».
TJV提供了与“现有资料”相关计算结果。
Ce ne sont pas là des partenariats reposant sur la réciprocité.
这不建立在相互尊重基础上
伙伴关系。
Il faut chercher à arrêter des stratégies reposant sur une base pragmatique.
应该在实用主义基础上制定各项战略。
Les sûretés reposant sur la réserve de propriété posent le même problème.
以所有权为基础担保权提出了同样
问题。
Mon pays est en faveur d'un élargissement reposant sur des critères objectifs.
我国赞成在客观标准基础上扩大
理会。
L'opposition reposant uniquement sur des raisons budgétaires nous paraît encore plus inacceptable.
甚至更不能接受哪种纯粹以预算理由为基础
反对立场。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。