Le rapport de la Malaisie traite essentiellement des sols affectés par la salinité.
马西亚
报告着重于受
分影响
土壤。
Le rapport de la Malaisie traite essentiellement des sols affectés par la salinité.
马西亚
报告着重于受
分影响
土壤。
Nous avons créé cinq fermes de démonstration pour utiliser les terres touchées par la salinité.
我们建立了5示范农场开发
碱地。
Cette étude portait principalement sur les problèmes de salinité.
研究主要着重于渍度
题。
L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.
伊拉克建议,这可以得出分已经不成
题
结论。
Selon la Jordanie, l'augmentation de la salinité des sols a entraîné une réduction des récoltes.
约旦说,土壤中分
增加致使作物产量下降。
Selon l'Iraq, on peut en conclure que la salinité ne constitue plus un problème.
伊拉克说,由此可以得出结论认为,度已经不再是
题。
Les eaux superficielles étaient caractérisées par une faible salinité, une température élevée et une forte teneur en oxygène dissout.
看表层
度低、
温高、溶解氧含量高。
Il donne une description intéressante et factuelle de l'agriculture en Malaisie, puis expose certains des problèmes dus à la salinité.
报告对马西亚农业进行了很有意思
事实描述,然后讲到了
些
渍化
题。
L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.
由于降雨量低和土地高度碱化,农业生产几乎是不存在
。
L'augmentation de la salinité du sol qui en est résultée a détruit une partie de ces espaces verts.
因此土地碱化扩大,毁坏了城市
部分绿地。
Cela a accru la salinité de ses effluents, laquelle à son tour a causé des dommages aux ressources agricoles.
这导致处理厂排出废
度上升,从而使农业资源遭受损害。
Les effets néfastes du réchauffement climatique, de la déforestation et de la salinité croissante sont déjà flagrants au Bangladesh.
全球变暖、森林破坏和碱化增加生产
不利影响在孟加拉国早已显而易见。
Le quatrième élément consiste en l'évaluation des mesures de régénération nécessaires pour lutter contre l'augmentation de salinité des effluents.
第四部分是评价处理流
碱化加大所需
恢复行动。
Le projet a permis de constater que ce sont les précipitations qui rechargent activement la salinité faible ou élevée des eaux souterraines.
项目结果表明,低碱和高
碱地下
都因雨
获得大量补充。
L'exploitation israélienne excessive des ressources en eau dans les territoires palestiniens a mené à une augmentation de la salinité des aquifères existants.
由于以色列过度开采巴勒斯坦领土上资源,现有蓄
层
度增大。
La Jordanie affirme qu'il y a eu une augmentation de la salinité des sols sur quatre sites de la vallée du moyen Jourdain.
约旦说,约旦中部山谷4地点
土壤
度上升。
La pollution de l'eau, s'ajoutant à l'épuisement et à la salinité croissante des réserves naturelles d'eau douce, exacerbe encore plus le problème d'approvisionnement.
污染带
挑战以及天然淡
储备
枯竭和
碱化使
供应
题日益严重。
De plus, l'importance de l'accroissement prétendu de la salinité des sols ne paraît pas suffisamment élevée pour avoir causé des dommages durables aux sols considérés.
此外,据称土壤分增加
严重程度,似乎未达到对土壤造成持久损害
程度。
Il estime donc que la Jordanie n'a pas établi que la présence des réfugiés avait entraîné l'augmentation de la salinité de l'aquifère du Moujib septentrional.
因此,小组认定,约旦未证明存在难民导致Mujib北部蓄层
碱度上升。
Par conséquent, selon l'Iraq, toute augmentation de la salinité, paramètre essentiel dans l'élément de réclamation, n'a pu résulter que de la mauvaise gestion des eaux d'irrigation.
因此,伊拉克认为,度上升作为这
索赔单元
关键参数,只可能归因于灌溉用
管理不当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。