Cette secte a fait de nombreux adeptes.
这个派吸收了很多信。
Cette secte a fait de nombreux adeptes.
这个派吸收了很多信。
On note cependant ces dernières années l'apparition de nombreuses sectes.
年来,还出现了许多组织。
La secte avait recruté pour ces plans des diplômés en microbiologie et en biologie moléculaire.
为这一项,该征招了有资格人员,至少有一名接受过微生物学和分子生物学研究生训练。
Dans le monde aujourd'hui, les sectes se multiplient, proliférant comme un cancer de la société.
在今天的世界,日多,到处蔓延,是社会的癌症。
Pour ces "dits journalistes" ,on a développé avec des mots : secte, souverainisme, stupidité .
人们用几个词语来概括这些“所谓的记者”:派、独立主义、愚蠢。
Toutefois, ils ont estimé que le Groupe devait continuer d'étudier les activités illégales des sectes.
尽管如此,他们相信,工作组应当继续研究派非法活动问题。
Toutefois, une analyse approfondie des attentats commis par la secte Aum Shinrikyo aboutit à une conclusion différente.
然而,对“奥姆真”的生物恐怖攻击进行认真分析产生出完全不同的结论。
Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».
该市中贴出了一些号召反对“寄生虫”的海报。
Au contraire, le terme de « nouveau mouvement religieux » confère aux communautés ci-dessus visées en tant que « secte », l'étiquette « religion ».
相反的“新宗运动”一词将上述称为“派”的群体视为“宗”。
Faire preuve de clémence à l'égard d'une telle secte, c'est fouler aux pieds les droits civils.
对这样的一种宽大,就是践踏公民权利。
Le responsable de la secte chargé des actes de terrorisme à l'arme biologique était un spécialiste de la biologie moléculaire.
该生物恐怖活动的主管是一名分子生物学家。
Chaque nation, chaque race, chaque religion, chaque secte ou tribu doit avoir la place qui lui revient dans le village planétaire.
每个民族、种族、宗、派或部族,在这个地球村中都有其自己的位置。
Il existe d'autres petits groupes religieux, à savoir les Juifs géorgiens, les ézydes, et la secte des molokane et des doukhobors.
其它一些较小的宗群体是格鲁吉亚的犹太Yezidis、莫罗勘派和反仪式派。
L'équipe biologique de la secte avait essayé, sans succès, d'isoler à partir de sources naturelles des bactéries toxigènes de Clostridium botulinum.
该生物小组试图从天然来源中分离出用有毒的梭菌肉毒杆菌来,但未获成功。
Certains participants ont rappelé qu'il était difficile de tracer la frontière entre les cultes et les sectes, et prônaient la vigilance.
有些与会者说,很难确立与派之间的界线,因而主张保持警惕。
Quelques mois plus tard, il était inculpé du chef d'avoir fabriqué un faux permis pour permettre à la secte d'opérer au Cameroun.
几个月后,他被指控伪造准予该派在喀麦隆境内传许可证罪。
Quelque 80 % des Afghans sont sunnites, le reste de la population étant constituée de chiites et de quelques membres d'autres sectes musulmanes.
每10个阿富汗人中大约有8个是逊尼派穆斯林,其余人口是什叶派穆斯林和其他几个穆斯林派。
La commission a également établi une liste de 173 groupes, qualifiés de «sectes», envers lesquels il convenait de mettre la population en garde.
委员会还发布了包括173个团体的名单,这些团体被认定为应引起公众警觉的“”团体。
On observera, en général, l'utilisation du qualificatif valorisant de « nouveau mouvement religieux » soit par les membres desdites « sectes », soit par leurs partisans.
一般而言,使用“新宗运动这一提高地位的用语的人”,或是“派”的成员,或是“派”的支持者。
Au Bélarus, il existe 2 971 organisations religieuses représentant 25 confessions et sectes et 80 % de la population est orthodoxe russe et 14 % catholique.
白俄罗斯政府报告说,该国有2 971个宗组织,分属25个宗和派。 俄罗斯东正占全国人口80%,天主占14%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。