Il est vrai que les âmes des animaux spermatiques humains ne sont point raisonnables, et ne le deviennent que lorsque la conception détermine ces animaux à la nature humaine.
确实,人的精气的魂还不是理性的,而只有当孕育用人的本性规定这些魂时,它才是理性的。
Il est vrai que les âmes des animaux spermatiques humains ne sont point raisonnables, et ne le deviennent que lorsque la conception détermine ces animaux à la nature humaine.
确实,人的精气的魂还不是理性的,而只有当孕育用人的本性规定这些魂时,它才是理性的。
声明:以、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。