La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,给巴尔岛的情况也。
La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.
如图3所示,给巴尔岛的情况也。
Zanzibar est une île située dans l'océan Indien.
给巴尔是印度洋的个岛屿。
Les déclarations des sultans de Zanzibar n'étaient pas contraignantes.
给巴尔苏丹们的声明并不具有拘束力。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国家在相关的部长宣言中重申这以请求(给巴尔、达卡、利文斯顿)。
La République-Unie de Tanzanie est une union de deux pays, la Tanzanie continentale et Zanzibar.
坦尼亚联合共和国是两个国家即坦尼亚大陆和给巴尔岛的联盟。
Sur le plan administratif, la Tanzanie continentale comporte 21 régions, tandis que Zanzibar en a cinq.
从政上来说,坦尼亚大陆有21个区,给巴尔岛有5个区。
Le projet d'approvisionnement en eau et d'assainissement qu'elle mène à Zanzibar a permis d'accélérer la signature d'accords de prêts.
银的给巴尔用水和环境卫生项目采用快车道办法签署贷款协议。
Pour que Zanzibar puisse réussir dans ses efforts, l'appui de la communauté internationale lui est nécessaire.
然而,为使给巴尔的这些努力成功,需要国际社会的支持。
Tenues respectivement à Zanzibar, Dhaka et Livingstone en prévision des troisième, quatrième et cinquième conférences ministérielles de l'OMC.
为筹备第三届、第四届和第五届世贸组织部长级会议分别在给巴尔、达卡和利文斯通召开。
Assistaient au sommet les membres de club provenant des 13 régions de la République-Unie de Tanzanie, Zanzibar comprise.
来自坦尼亚联合共和国13个区包括给巴尔的俱乐部成员出席会。
Il s'agit notamment de l'Érythrée, du Rwanda, de l'Afrique du Sud, de la Namibie, du Swaziland et de Zanzibar.
在厄立特里亚、卢旺达、南非、纳米比亚、斯威士兰和吉巴尔都实现这的净减。
La Tanzanie continentale a une superficie de 945 200 kilomètres carrés, et les îles de Zanzibar couvrent 2 332 kilomètres carrés.
坦尼亚大陆面积为945 200平方公里,给巴尔岛面积是2 332平方公里。
ONU-Habitat collabore également avec la BAfD dans le cadre de programmes d'octroi accéléré de prêts à Zanzibar (République-Unie de Tanzanie).
人居署也正在与非洲开发银合作,在坦尼亚联合国共和国给巴尔加速提供贷款。
L'île de Zanzibar jouit d'une certaine autonomie dans certaines questions liées à son économie, comme le commerce, l'investissement et le tourisme.
给巴尔岛在诸如贸易、投资和旅游等有关其经济的某些事项方面享有些自治权。
Qui plus est, Zanzibar s'emploie effectivement à trouver des solutions aux problèmes liés à l'environnement et au développement ainsi qu'au transit commercial.
此外,给巴尔有效地从事为同环境和发展有关的问题并为同过境贸易有关的问题寻找解决办法。
Enfin, s'il n'y a pas de mutilation génitale féminine à Zanzibar, il y a des problèmes de mariages précoces et d'abandon d'enfants.
最后,虽然在给巴尔没有切割女性生殖器官的问题,但是有早婚和弃婴的问题。
Il note également avec satisfaction la création d'un Centre d'orientation et de conseils à Zanzibar, où les enfants victimes d'abandon peuvent déposer des plaintes.
委员会还赞赏地注意到在给巴尔建立咨询股,受忽视的儿童可以向股提出申诉。
À Sao Tomé-et-Principe et à Zanzibar, les cas et décès dus au paludisme enregistrés par les installations sanitaires ont diminué de plus de 80 %.
在圣多美和普林西比及给巴尔(坦尼亚联合共和国),医疗机构的疟疾病例和死亡率下降80%以上。
La Tanzanie est une union entre l'ancienne République du Tanganyika et l'ancienne République populaire de Zanzibar, qui est un petit État insulaire en développement.
坦尼亚是前坦噶尼喀共和国和前给巴尔人民共和国的——它是个小岛屿发展中国家——联盟。
Par ailleurs, en Tanzanie continentale, 32,8 % du nombre total de ménages étaient dirigés par des femmes, tandis que ce chiffre était de 29,82 à Zanzibar.
此外,在坦尼亚大陆,女户主家庭占总家庭的32.8%,而在给巴尔岛是29.82%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。