Bien qu'ils soient moins évidents et qu'ils constituent des facteurs moindres de conflits, il n'en faut pas pour autant les négliger.
但是,造冲突的较
明显
较间接的起因,也
应该被忽视。
Bien qu'ils soient moins évidents et qu'ils constituent des facteurs moindres de conflits, il n'en faut pas pour autant les négliger.
但是,造冲突的较
明显
较间接的起因,也
应该被忽视。
Nous sommes fières de cette diversité mais nous sommes conscientes aussi qu'elle est source de discrimination et d'inégalité entre les femmes.
我们为我们的多样性感到自豪,但我们知道这也是造中的歧视
平等的
个起因。
Après tout, tant les causes que les conséquences des conflits et de l'instabilité en Afrique sont clairement et fortement liées à l'évolution de la situation dans le monde et aux relations internationales.
毕竟,非洲冲突全的起因
后果显然与全球发展
国际社会关系密切关联。
Aussi bien les causes que les conséquences des conflits et de l'instabilité en Afrique présentent un lien fort net avec l'évolution de la situation mondiale et des relations sur la scène internationale.
非洲冲突稳定的起因
后果都与国际舞台上的全球发展
关系有着重要联系。
Si nous continuons à l'ignorer, l'insécurité créée par le manque de nourriture et d'abris et l'insatisfaction besoins humains et sociaux de base peut devenir une cause sérieuse d'instabilité et de conflit.
如果继续受到忽视,由于缺少粮食、住所其他基本的人类
社会必需品而造
的
全有可能
为
稳定
冲突的严重起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。