Il est incertain du parti qu'il doit prendre.
他拿主意。
Il est incertain du parti qu'il doit prendre.
他拿主意。
Mais si ça se trouve, il n'y a que la pile à changer.
说只是该换电池了。
Si ça se trouve, il est déjà parti.
说他已经走了。
Celui-ci hésite à choisir entre les deux.
男子在选择中犹豫。
La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.
风终究是风,飘忽。
Peut-être, mais pas un espion industriel !
说,但起码
算是工业
!
Dire que ça pourrait être ma fille!
说,她说
是
的女
!
Le temps n'a point de tenue.
天气变化。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说天她就会向
道歉。
C’est un médicament à prendre pendant le repas.
(动词式)这是进餐时服用的药。
Il flotte entre une chose et une autre.
他在一个事和另一个事中犹豫
。
Tout à coup, il se réveille, éfrayé.
突然醒来,惊惶
之
方知原来是
庄周。
Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !
这是吗?说
,但起码
算是工业
!
Il est fluctuant dans ses goûts.
他的爱好变化。
Mais elle n’est pas comme une fille d’avril très difficile.
但她也会如同一个四月姑娘般阴晴
难以捉摸。
Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.
拿主意,真的,如果
有
的哭声,
献给他们。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡。
La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.
大湖区的局势仍然变化。
Rambo réside également dans ce village.
蓝博说也住这个村子吧。
Des millions de vies sont en jeu.
数以百万计的生命都安危。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。