Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只道他走了,其他一概不
。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只道他走了,其他一概不
。
Si vous vous affligez de cette maladie vous ne l'éprouverez pas.
「不
,上;不
,
。
La grenouille dans un puits ne sait rien de la haute mer.
井蛙不大海。
Ils ne savent plus où donner de la tête.
他不
所措。
Tu connais la réponse ? Oui ou non ?
你不
道答案?
Les chevaux sont infatigables à la course.
这些马在赛跑中不疲惫。
On ne sait à quelle sauce le mettre.
不
拿他怎么办。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
这个比那个不有用多少了。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不何时再见面了。
Il était complètement décontenancé par leur attitude.
他度使他不
所措。
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
不江月照何人,但见长江送流水。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
不
道该怎么安慰你。
Le temps passe vite san qu'on ne s'en aperçoive.
时间在我不
不觉中溜走。
Nous ne saurons jamais ce qui s'est passé.
我将永远不
发生了什么事。
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不何时每个东西上面都有一个日子。
Elle gueulait à la cantonade n'importe quoi .
她冲着一群人不喊了些什么。
Le voyage est très long. On ne sait pas où il s’arrête.
旅途走了很久,不到达何处。
Il ne connaît pas grand-chose à l'aviation.
他在航空方面并不道多少东西。
Je ne sais pas comment te remercier.
不
道怎么感谢你才好。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不,该书
作者是否曾亲自踩点?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。