Cela va de soi. Cela va sans dire.
不言而喻。这不消说。
Cela va de soi. Cela va sans dire.
不言而喻。这不消说。
La nécessité d'une coordination forte est évidente.
不言而喻,需要进行大力协调。
Les faits énoncés dans ce document sont évidents.
报告中所列事实不言而喻。
Les quatre dernières catégories se passent d'explications.
最后四项类别是不言而喻的。
Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.
对整个地区产生的巨大后果不言而喻。
Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.
我们对东帝汶的承诺是不言而喻的。
Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.
不言而喻,认选举的重要。
Il est sous-entendu que...
…是不言而喻的。
Et pour cause!
!不言而喻!
Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.
不言而喻,申诉最后没有就此获得补偿。
L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.
解决气候变化问题的重要不言而喻。
Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.
始终不言而喻的是,随后将提出索赔要求。
C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.
现在不言而喻的是,和平和发展相互关联。
Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.
不言而喻,阿富汗的领土完整必须得到保证。
Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.
不言而喻,对这些问题应全面予以考虑。
La vérité est claire et parle d'elle-même.
真相是明确而确切的,也是不言而喻的。
On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.
因此,不言而喻的是,部分撤回构成一种修改。
Rappelons-nous le vieil adage qui dit que prévenir veut mieux que guérir.
让我们牢记一个不言而喻的道理,预防胜于治疗。
Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.
时间非常紧迫,应选择哪条道路是不言而喻的。
Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.
我们希望,采取这些步骤的可取是不言而喻的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。