Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是世闻名的游览胜地。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是世闻名的游览胜地。
Le Procureur est connu dans le monde entier pour son courage et son réalisme juridique et politique.
检察官的勇气及其在法律和政治上所持的现实态度世闻名。
"Enceintes alcool" produit dans le monde-célèbre "vin chinois sont Renhuai" Maotai ville, "vin de pays Maotai," la production, l'alcool Maotai culture.
“怀酒”产于世闻名的“中国酒都仁怀”茅台镇,是“国酒茅台”生产之地,酱香文化白酒的代表。
Jinjiang millions de maître célèbre dans le monde entier du matériel Machinery Co., Ltd est situé dans le Anping Wuli Pont de la rivière.
晋江万通顺械有限公司位于世闻名的安平。
Le parfums francais et les cosmétiques de renommée mondiale. et de la mode francaise. les vins francais occupent la France. trois collection industrie. les Francais sont fiers.
法国香水及化妆品业世闻名.它和法国时装.法国葡萄酒并列为法国三大精品产业.是法国人的骄傲.
La parfumerie de la France est connue dans le monde entier, elle est classée dans les trois premières industries françaises avec le costume français et le vin français.
法国香水及化妆品业世闻名,它和法国时装、法国葡萄酒并列为法国三大精品产业,是法国人的骄傲。
L'Anglais, quant à lui, répondit qu'il s'agissait de Winston Churchill, qui a su obtenir le meilleur de son peuple en sa période la plus noire et qui est connu pour son esprit et son éloquence.
英国人说,肯定是温斯顿·邱吉尔,因为他领导我们在最艰难的时候卓越奋斗,而且他的智慧与雄辩世闻名。
Sous l'égide de l'UNITAR, trois centres spécialisés de renommée mondiale, situés à Colombo, Dakar et Pretoria, sont en train de mettre au point une approche intégrée de l'analyse des politiques relatives au changement climatique et au développement durable, chaque partenaire apportant ses lumières sur des aspects précis.
在联合国训研所的赞助下,三个世闻名的专门中心——设在科伦坡、达喀尔和比勒陀利亚——正在制定一项综合方法,对有关气候变化和可持续发展的政策进行分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。