L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机靠在K14号
机坪。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机靠在K14号
机坪。
Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.
增加了对飞往索马里的飞机的机坪检查次数。
Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.
现在,穿西服、打领带、手提的老板们已经站到了的黎波里机场的
机坪上。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还成了一
直升机
机坪,以便急救行动。
Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».
所有直升机机坪将提升到“A”级标准。
D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.
另一架A380也在机坪上,旁边正好是一架747.赶紧拍照.
L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.
安道尔有一直升机机场和一
直升机
机坪,均为私营企业所有。
Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.
该股还负责为区机场和其他机场及直升机机坪评估基础设施的维
需要。
Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.
这两职位对管理
机坪的空中业务和空中安全都十分重要。
C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.
当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场机坪是绝对必要的。
En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.
小组只看到该飞机靠在喀土穆国际机场军用
机坪上。
Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.
机坪管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的
机坪活动。
Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.
对于以恩德培机场的军事机坪为基地并使用该
机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的机坪,以减轻在滑行道等待的飞机数量。
La Mission continuera également à appuyer et à entretenir des postes aux frontières terrestres et maritimes ainsi que des hélistations et des aéroports régionaux.
稳定团还将继续向陆地和海上边界地点以及区域直升机机坪和机场提供支助和维护。
La MINURCAT a lancé les travaux de construction de nouvelles places de stationnement destinées à son propre usage dans les aéroports de ces deux villes.
中乍特派团已着手在恩贾梅纳和阿贝歇供自己使用的新的机场
机坪。
La MINUAD espère parachever l'aménagement d'aires de stationnement d'hélicoptères aux aéroports de Nyala et d'El-Geneina avant le début de la saison des pluies, en juillet.
达尔富尔混合行动预计将在7月雨季开始之前,完成在尼亚拉和杰奈纳直升飞机
机坪的工程。
De là, le conteneur a été emmené au poste K16, où ont été ajoutés les bagages à destination de New York déchargés du vol PA103A.
该货从那里又被运至K16号
机坪,又装入了从泛美103A号航班卸下、目的地为纽约的行李。
Par ailleurs, elle a entrepris, à l'aéroport international de Bagdad, la construction de deux hélistations ainsi que des travaux d'extension des bureaux et des logements.
联伊援助团还为此扩大在巴格达国际机场的辅助设施,相应设两
直升机
机坪并扩
办
和住宿设施。
Seule la MINUL utilise ces aéroports qui, pour la plupart, ne sont dotés que d'installations très sommaires (piste d'atterrissage, zone de stationnement et terminal rudimentaire).
仅有联利特派团在使用这些机场,其中大多数机场仅有最基本的设施(跑道、机坪、初基本候机厅)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。