Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Elle raconte toujours des salades.
她经常吹牛。
J'attends toujours sa réponse.
我在等他的回复。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念你们,也思念
北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
C'est toujours la même guitare.
还是老常谈。
C'est toujours la même musique.
仍旧是老一套。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,是
命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
C'est toujours ça. C'est toujours autant de pris.
搞到这些总是好的。
Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.
因为,他们明天就要动身了,永远离开己的
乡。
L'amour est disparu, je suis toujours le dernier qui le sache.
情走了,我总是最后一个知道的。
Nous avons toujours mis sur la qualité des produits, une co-opération, toujours un ami.
我们始终把产品质量放在中心,一次合作,永远朋友。
On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.
我们总是清楚地看到那些不好的一面,但是我们却很少去找找原因。
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不是永远的朋友,朋友才是永远的财富。
Dommages simples, la douleur pour toujours !
简单的伤,永远的痛!
Pourquoi vous arrivez toujours en retard ?
您为什么总是迟到?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。