Continuellement fixer des objectifs de négociation plus élevés.
断设定更的交易目标.
Continuellement fixer des objectifs de négociation plus élevés.
断设定更的交易目标.
Il fixe continuellement des objectifs de négociation plus élevés.
他断设定更的交易目标。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
断地为耐心, 毅力, 决断和理性的行为作努力.
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后人断在金的结果。
La société a d'abord des taux d'équipe de conception a la capacité d'innover continuellement.
公司拥有一流的设计队伍,具有断创新的能力。
Néanmoins, le nombre de bénéficiaires décline continuellement.
尽管如此,受益人人数在续下降。
Nous ne pouvons continuellement éluder cette question cruciale.
我们能继续回避这一关键问题。
Ensuite, on développera continuellement l'ensemble de données.
该数据集将逐步得到进一步制订。
Le système national de retraite s'est continuellement agrandi.
国家养恤金计划断扩大。
L'Organisation suivra continuellement le bon déroulement des activités.
这些县内的工作成绩将断受到联合国的审查。
La question est donc continuellement écartée sans bruit.
因此,该问题一直被扔在一边无人过问。
Les relations traditionnelles avec les donateurs doivent être continuellement diversifiées.
需要继续从多方拓展与捐助方的传统关系。
En réalité, il participe continuellement aux violences commises contre elles.
实际,他参与对这些流离失所者断实施的暴行。
Le Gouvernement prend continuellement des mesures pour renforcer ces quatre systèmes.
政府断采取加强这四种制度的措施。
Fedasil s'efforce continuellement d'améliorer ses pratiques et son impact.
联邦避难署将继续努力改善做法和影响。
Cette situation, caractérisée par une violence inouïe, perdure et se dégrade continuellement.
以暴力失控为特点的这一趋势正在续,而且日益加剧。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在断对网站的内容加以扩展和更新。
La Procureur examine continuellement l'état d'avancement des six dernières enquêtes.
检察官正在继续审查所剩六项调查的进展情况。
Aussi faut-il évaluer sérieusement et continuellement leur véritable impact et viabilité.
因此,必须续地对这二者的实际影响和可续性进行一丝苟的评估。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项续工作,需要断发展和完善。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。