Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样进度继
,就能提前完成任务。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样进度继
,就能提前完成任务。
Il continue ses études en France.
他在法国继他
学业。
Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他听从医生建议继
治疗。
Oui, c'est bien, continue comme ça.
对,很好,就这样继下去。
Cette route continue jusqu'à Pékin.
这条公路一直通到北京。
Il continue d'étudier à l'étranger.
他继在国外学习。
Pendant la crise, les clients continuent à venir.
(金融)危机时期,顾客们继来这里。
Cet amour me tue et si ca continue.
这样爱情再继
会让我死掉.
J'espère que nos clients continuent de nous appuyer!
希望我们顾客能够一如既往
支持我们!
Que le Seigneur garde ses pas, qu il continue de briller pour Lui.
并求神保守他们脚步,继
为主发光。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然不准备继
博客,我也不准备继
了。
"Niu Li," la qualité du moteur est «l'excellence, l'amélioration continue et l'innovation».
“牛力”电机质量方针是“精益求精、持改进、不断创新”。
Et ont bon goût, pas boueux Naizhu soupe, l'article continue, et d'autres caractéristiques.
且有口感好,耐煮,不浑汤,不断条等特点。
Continue de parler, c’est très intéressant !
说下去,很有意思!
Le village continue encore sur 500 m.
隐藏在照片右边,没拍出来,还可以延伸500米左右。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继有亘大
发展。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.
他听从医生建议继
治疗。
Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.
完
所有东西都呈送军事当局审阅,因为调查仍在继
。
La marque à la pomme continue de perfectionner son produit.
而苹果这一品牌正不断改进自己产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。