Il fut créé des états-majors intégrés de la police et de l'armée.
成立了经过整编的警察参和军队参
。
Il fut créé des états-majors intégrés de la police et de l'armée.
成立了经过整编的警察参和军队参
。
Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!
参负责人一个个先后辞职,没有关系!
Leurs activités sont coordonnées par l'état-major de la corne d'Afrique, qui inclut exceptionnellement le Yémen.
这些队的活动由非洲之角参
调,该参
破例包括也门在内。
Cette décision est appuyée par le chef d'état-major Shaul Mofaz et son adjoint, Moshe Ya'alon.
这项决定得到了参长Shaul Mofaz和副参
长Moshe Ya'alon的支持。
Quelle était la position des officiers d'état-major?
军事参人员的地位是什么?
Un chef d'état-major intérimaire de la marine a été nommé.
任命一名临时海军参
长。
Il est envisagé de créer une infrastructure analogue en 2000, dans le sud de l'île.
家庭参支持家庭中心的工作,这些家庭参
在自己家里传授有关育儿、预算
帐等技术。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参长负责。
On relève aussi l'absence de collaboration efficace au niveau des chefs d'état-major.
同时,在参长一级似乎缺乏有效合作。
Environ 599 officiers sur les 670 prévus sont actuellement déployés.
参人员中目前
署了大约599名。
Les officiers d'état-major sont traités de la même manière que les membres d'un contingent.
参人员所得待遇与特遣队人员的一样。
Les mécanismes de consultation entre les états-majors de deux pays ont été instaurés.
两国总参之间建立了磋商机制。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆军参长。
Il comprend sept officiers d'état-major et un sous-officier.
该处由7名军事参和1名军士组成。
Il est actuellement chef d'état-major du Congrès national pour la défense du peuple.
Bosco Ntaganda目前是全国保卫人民大会参长。
Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.
参在设于联合国总
的战略军事单元工作。
Les chefs d'état-major des deux pays ont également eu des entretiens bilatéraux.
两国的总参长也进行了双边讨论。
Ces derniers ont prélevé quelques échantillons et les ont transmis à l'état-major à Kinshasa.
参收集了一些样品并将其送交金沙萨总
。
À ces deux chefs d'état-major, se joindra une équipe d'experts désignés par la médiation.
两位参长将由调解员任命的专家队予
支助。
Il a recommandé que les officiers d'état-major devraient maintenir leur statut de membre des contingents.
工作组建议,参人员应继续享有特遣队人员地位。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。