C'est une fleur avec la tige épineuse .
这是一朵茎上带刺花。
C'est une fleur avec la tige épineuse .
这是一朵茎上带刺花。
La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺铁丝划破腿。
Eugenie regarda son pere, en lui jetant un regard ironique qui l'offensa.
欧叶妮瞧着她父亲,那带刺目光惹恼。"
Pas de roses sans épines.
没有不带刺玫瑰。--有利必有弊。
Six boudins de barbelés empilés qui marquent le périmètre des installations.
⑸ 标明综合体周边范围六圈带刺铁丝。
Cinq civils ont également effectué des travaux d'entretien de la clôture de fils de fer barbelés érigée parallèlement à la Ligne bleue.
另有五个平民在维修与蓝线平行带刺铁栅栏。
Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).
以色列部队拆除被占领Shab'a农地Shu'ayb al-Kasir据点周围通电带刺铁丝网。
Pour effectuer son travail de façon efficace, l'Organisation des Nations Unies doit interagir avec les communautés locales au lieu de travailler derrière des fils barbelés et des murs en ciment.
为有效开工作,联合国必须与当地社区开互动,而不是置身于带刺混凝土障碍物之后。
L'indépendance est conférée à ceux qui, au début du XXIe siècle, ont créé des ghettos serbes en Europe - des ghettos cernés de fils barbelés, de canons et de soldats armés jusqu'aux dents.
纪初在欧洲境内制造塞族隔离区,再用带刺铁丝网、大炮和武装到牙齿士兵把这些隔离区团团围住人,竟然得到独立。
Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.
雷场标志和封围可采用各手段:从写有警告字样条带到带有危险警告标志带刺铁丝网。
Le molochLe moloch est aussi appelé diable épineux, est une créature qui vit dans le désert australien. S'il a l'air dangereux avec tous ses piquants, il ne se nourrit en fait que de fourmis.
Moloch是一在澳大利亚沙漠动物,被称为带刺魔鬼。从它全身刺来看你会觉得很可怕,其实它只吃蚂蚁维。
D'après les statistiques de l'UNICEF, 190 kilomètres de clôture en fil électrique et en fil barbelé ont été installés dans le nord-ouest de la Cisjordanie sur les 650 kilomètres prévus pour la longueur de ce mur.
儿童基金会统计数字显示,迄今为止,在西岸西北部地区已经建成190公里通电带刺铁丝网藩篱,计划要建筑共650公里。
Le plus souvent, il s'agit d'une barrière de 60 à 100 m de large, qui comprend des zones tampons avec des tranchées et des barbelés, des sentiers tracés de façon à révéler les empreintes de ceux qui traverseraient, une clôture électrique dotée de capteurs en vue de déceler toute incursion, une route à deux voies pour les patrouilles et des miradors à intervalles réguliers.
大部分地段采用约60至100米宽屏障,包括有壕沟和带刺铁丝网缓冲区、记录脚印追踪路径、带有警示任何闯入传感器电网、一条双道巡逻路和定点坚固警戒塔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。