Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.
法律构架须改革,前战斗人员
须转业培训而且公民教育
须加以推
。
Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.
法律构架须改革,前战斗人员
须转业培训而且公民教育
须加以推
。
Le Conseil doit refléter le monde tel qu'il est et doit être représentatif.
会
须反映当前世界状况,
须具有代表性。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
会
须更具代表性,而且
须反映不断变化的国际现实。
Les contributions des donateurs doivent être versées rapidement, être suivies et prévisibles.
捐助者的捐助须尽快到位,捐助
须做到可持续和可预测。
Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.
毫无疑问,过去的恐怖须切实消除,其实施者
须绳之以法。
Cette force doit être recrutée et formée dans la transparence, avec la plus grande prudence.
在招聘和培训支部队时
须极为小心,还
须以透明的方式
行。
De l'avis de l'orateur, tout doit être fait de manière parallèle.
他认为切
须统筹
行。
Il convient maintenant de maintenir cet élan positif.
现在须维持
积极势头。
Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.
须结束任何形式的禁运。
Les défauts devront être identifiés et corrigés.
须确定不足并加以补救。
Il faut porter attention à la violence sexiste.
须关注针对性别的暴力。
Cette décision se prend cas par cas.
类决定
须逐案具体作出。
Nous devrions plutôt lui demander pardon et l'implorer.
我们须请求上帝的宽恕。
Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers.
然而,我们须避免沾沾自喜。
Les décisions en ce sens sont à prendre au cas par cas.
此决定
须逐案具体作出。
La loi du regroupement familial doit être appliquée.
我们须实施家庭团聚法。
Les donateurs doivent tenir les engagements qu'ils ont pris au niveau international.
捐助者须履行国际承诺。
Les engagements que nous avons souscrits de manière solennelle doivent être mis en œuvre.
庄重的承诺须得到履行。
Il faut s'efforcer de préciser comment ce principe sera mis en œuvre.
须设法澄清如何执行
原则。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还须签署和注明日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。