La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性
安全局势要求紧急加快收集
过程。
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
炸性
安全局势要求紧急加快收集
过程。
En effet, au jour d'aujourd'hui, le climat est explosif de part et d'autre.
实际上到今天为止到处气氛都是具有
炸性
。
La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.
中东动荡和
炸性
局势继续是令人深感遗憾
。
La situation sur le terrain est devenue alarmante et explosive.
目前,当地局势已经到了令人震惊和
炸性
地步。
Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.
第四,可以确不同属类
炸性弹药
致死性因素。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有关炸性弹药
可靠性?
A4080 Déchets à caractère explosible (mais à l'exclusion de ceux qui figurent sur la liste B)
A4080 具有炸性
废物(但不包括清单B列出
废物)。
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
炸性弹药
测试结果是否应当提供给其他国家?
C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.
农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是炸性
,但却是短暂
。
Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.
战争可能进一步破坏该地区
炸性局势
稳
。
La réaction du Secrétaire général à la présentation des nouvelles est diffusée régulièrement.
此,
期特别报道秘书长对
炸性新闻
反应。
On ne peut prévoir avec certitude ce qui se produira dans cette région très explosive du Moyen-Orient.
人们不能有把握预计充满炸性
中东地区将发生什么情况。
Cela renforcerait la sécurité régionale, en particulier compte tenu de la tension extrême qui règne dans les Balkans.
建立这一空间将加强区域安全,在巴尔干局势极富炸性
情况下尤其如此。
Deuxièmement, ils aggravent sérieusement une situation politique déjà explosive, contribuant à accélérer la spirale de la violence.
第二,这种事件使本已具有炸性
政治局势严重恶化,致使暴力行动循环上升。
Dans ce climat particulièrement explosif, la communauté internationale se doit de peser soigneusement tous ses actes et ses paroles.
在当前极具炸性
情况下,国际社会需要认真考虑本身
言行。
Au Moyen-Orient, la situation explosive qui prévaut est particulièrement préoccupante.
中东目前炸性局势令人特别关切。
À cette situation vient s'ajouter la croissance explosive de la population mondiale.
世界人口炸性增长加剧了这种局面。
Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.
现有文书没有界
被弃置
炸性弹药一词。
Etant donné qu'il est utilisé dans des zones à risque d'explosion, il doit être certifié comme intrinsèquement sûr.
因为L.E.L.测量仪用来测可能具
炸性
大气,因而其本身就已核实是安全
。
Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.
对所有属类炸性弹药,都应采用同样
致死性标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。