Les femmes dépourvues de patrimoine sont désavantagées en ce qui concerne l'accès au crédit.
缺乏财产的妇女在申请款时处于不利地位。
Les femmes dépourvues de patrimoine sont désavantagées en ce qui concerne l'accès au crédit.
缺乏财产的妇女在申请款时处于不利地位。
Les femmes rurales sont très peu nombreuses à avoir une entreprise ou à faire une demande de crédit.
经营企业或申请款的妇女很少。
Elle a été informée que l'on ne pouvait pas demander un prêt si l'on n'était pas de nationalité danoise.
她被告知,若不是丹麦公民,不可申请款。
Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.
其款通常数额较小、且
款期较短,然而可重复申请
款。
Des prêts peuvent aussi être accordés aux propriétaires de logements pour leur permettre d'effectuer des travaux indispensables de réparation.
需要对房屋进必要修缮的私房业主也可申请
款。
La requérante a donc demandé à la banque un formulaire de demande de prêt.
因此,请愿人与联系索取
款申请表。
Aucune demande formelle de prêt n'a cependant été présentée au cours de la période considérée.
然而,在本报告周期内,未提任何正式
款申请。
Des femmes présentent généralement une demande de crédit en groupe et répartissent les fonds entre les individus.
妇女一般申请团体款,然后
所
资金分配给个人。
Pour se faire financier par banque,il faut remplir une demande d'ouverture de crédit
要得到款,要先填写
款申请单。
Pour demander un prêt il faut avoir au minimum 18 ans et le consentement du père n'est pas nécessaire.
款申请人必须年满18岁以上,而且无须得到父亲的同意。
En d'autres termes, aussi bien l'homme que la femme sont habilités à demander une hypothèque ou un prêt séparément.
换言之,男子和妇女都可以单独申请住房抵押或款。
Illustration 21-7: Un fraudeur cherche à obtenir un financement d'une banque pour la transformation de matières premières en produit fini.
说明21-7:欺诈者从申请
款,将原材料制成最后产品。
La Présidente demande si, en Dominique, les femmes subissent une discrimination en ce qui concerne la demande d'un prêt bancaire.
主席询问,妇女在申请款时是否受到歧视。
2 Le formulaire contenait une clause type selon laquelle le demandeur d'un prêt devait déclarer: «Je suis de nationalité danoise».
2 作为标准资料的一部分,款申请表阐明,
款申请人必须填明“本人是丹麦公民”。
Cette obligation ne s'appliquait auparavant qu'aux filiales des sociétés transnationales ou aux demandes de prêt auprès d'établissements financiers privés ou publics.
在此之前,只要求跨国公司子公司提财务报表,或作为对向私营或公营金融机构申请
款的要求的一部分。
Les femmes, qu'elles soient mariées ou célibataires, ont maintenant accès à des prêts, à des hypothèques et à d'autres formes de crédits financiers.
不论已婚还是未婚妇女现在都可以申请款、抵押
款和其他形式的金融信
。
D'autres stimulent l'esprit d'entreprise des migrants en leur facilitant l'accès à des prêts et en leur offrant une formation en matière de gestion.
另一些国家放宽了申请款的条件,提供管理培训,从而鼓励移徙者的创业精神。
Le modèle réduit également le coût du service des prêts en faisant appel à Internet pour obtenir en temps réel l'information requise des demandeurs.
模式还可以减少
款服务的费用,办法是利用因特网的优势来从
款申请人那里获得实时信息。
Par les associations d'agricultrices, les femmes peuvent vendre leurs produits, en déposer le revenu dans des banques commerciales et faire une demande de prêt.
她们可以通过农村妇女协会出售自己的产品、将所得存入商业以及申请
款。
Officiellement, les femmes et les hommes ont également accès aux prêts bancaires et hypothécaires, mais, en pratique, peu de femmes sollicitent des prêts.
虽然形式上男女有获取款和抵押的平等权利,但事实上,几乎没有女人申请一笔
款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。