Les États parties et les États non parties sont invités.
邀请国和非
国出席。
Les États parties et les États non parties sont invités.
邀请国和非
国出席。
Sur les 128 États parties, seuls 11 ont jusqu'à présent accepté l'amendement.
在128国中,迄今只有11
国接受了该修正案。
L'État partie n'a pas commenté ces allégations.
国没有评论这些指称。
L'État partie n'a pas réfuté ces allégations.
国没有反驳这些指称。
L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.
国尚未就此提出
何解
。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
国没有采取
何措施。
Nous saluons les quatre nouveaux États parties.
我们欢迎四新的
国。
L'État partie n'a fait aucune observation à ce propos.
国未就此发表
何
见。
L'État partie nie que leur détention ait été arbitraire.
国否认其拘留
的。
L'État partie n'a pas fait de commentaire sur ces allégations.
国对这些指控没有表示
见。
Ces deux instruments contiennent un certain nombre d'engagements pris par les États parties.
这两项文书载有国的若干承诺。
Il devrait aussi accorder une réparation aux familles des victimes.
国并应对受害者家属提出补救。
L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.
国对这些指控没有发表
见。
Des appels ont été lancés pour que ces initiatives soient appliquées de manière plus formelle.
有的国呼吁将这些倡议正规化。
Il devrait à cette fin tenir des consultations avec la société civile.
为此,国应与民间社会展开磋商。
L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.
它也请国公布委员会的
见。
Un État Partie peut proposer un amendement à la présente Convention.
一、国可以对本公
提出修正案。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
国否认未给予提交人有效的补救办法。
7 En ce qui concerne le fond, l'État partie a fait les observations suivantes.
7 关于案情,国提出了下列
见。
L'État partie n'a pas fait de commentaires sur cette allégation.
国未对这一指控发表
见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。